Sentence examples of "библиотеках" in Russian

<>
Подумайте о библиотеках или прачечных. Just think of libraries and laundrettes.
Эта книга широко доступна в библиотеках. This book is widely available in libraries.
Исправление проблем с открытием документов в библиотеках SharePoint Fix problems opening documents in SharePoint libraries
Он также вывешивается в клубных учреждениях и местных библиотеках. it is also displayed in clubhouses and local libraries.
Примечание. Эта процедура не влияет на данные в библиотеках. Note: This procedure does not affect any of the data in the libraries.
ППГ № 4 от 15 сентября 1979 года о публичных библиотеках. GPR No. 4 of 15 September 1979 concerning public libraries.
Просмотр элементов в списках, документов в библиотеках документов и комментариев веб-дискуссий View items in lists, documents in document libraries, and web discussion comments.
Дополнительные сведения см. в статье Принципы управления версиями в списках и библиотеках. For more info on versioning, see How does versioning work in a list or library?.
Центры продолжают открывать новые пункты распространения в различных школах, государственных библиотеках и общинных центрах. The centres continue to establish new distribution outlets in various schools, public libraries and community centres.
Контент отображается во многих местах: на сайтах, в списках, библиотеках, веб-частях и столбцах. Content appears in many places including sites, lists, libraries, Web Parts, and columns.
Дополнительные сведения о создании и использовании библиотек см. в статье Общие сведения о библиотеках. For more information on creating and using libraries, see Introduction to libraries
Позволяет просматривать страницы и элементы в существующих списках и библиотеках документов, а также скачивать документы. View pages and items in existing lists and document libraries and download documents.
Все данные в папках библиотек должны быть доступны в библиотеках через проводник (или проводник Windows). All of the data in the library folders should now be accessible through File Explorer (or Windows Explorer) libraries.
В библиотеках, как правило, представлена различного рода иностранная литература, как в подлиннике, так и переводная. Libraries normally hold a diverse stock of foreign literature, both in the original and in translation.
Асбест часто использовался в офисах, магазинах, библиотеках и мэриях из-за своих удивительных изоляционных и огнестойких характеристик. Asbestos was frequently used in offices, shops, libraries and town halls for its marvellous insulating and flame-retarding properties.
Коммерческие брандмауэры, например те, что применяются в университетах, библиотеках и корпорациях, обычно не поддерживают UPnP IGD спецификации. Commercial firewalls, such as those at universities, libraries, and corporations, do not typically support UPnP IGD specifications.
Иногда для управления файлами в OneDrive и в библиотеках сайтов SharePoint Online удобнее использовать проводник, а не веб-браузер. Some file management activities in OneDrive and SharePoint Online site libraries can be done more efficiently using File Explorer instead of a web browser.
Вообще-то исследование о библиотеках и как они в цифровой век стали в большей степени ненужными для нашего поколения. Actually, the research paper is on libraries and how during the digital age they're becoming increasingly obsolete for our generation.
От Камеруна и Южной Африки поступили просьбы выделить большое число экземпляров для распространения в общинных группах и сельских библиотеках. Requests for multiple copies for distribution in community groups and rural libraries were received from Cameroon and South Africa.
Для целей ведения учетной документации все документы, прилагаемые к записи Microsoft Dynamics AX, может потребоваться сохранять в библиотеках документов SharePoint. For record-keeping purposes, you might want all documents that you attach to Microsoft Dynamics AX records to also be saved to SharePoint document libraries.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.