Ejemplos del uso de "бизнес-логику" en ruso
В будущем мне придётся взять на себя бизнес моего отца.
I'll have to take over my father's business in the future.
А задавать абстрактной живописи вопросы про логику сюжета просто смешно.
And it’s simply ridiculous to ask an abstract painting questions about the logic of its subject matter.
Она главным образом построена в виде мысленного эксперимента, использующего логику комбинирования, но заключение огорчит тех, кто в настоящее время обладает большим количеством американских акций.
It is mostly constructed as a thought experiment that explores the logic of compounding, but the conclusion is troubling for those currently overweight U. S. equities.
Благодаря фигурам продолжения трейдеры усматривают логику в случайных, на первый взгляд, движениях рыночной цены и с высокой вероятностью находят торговые возможности.
Continuation patterns help traders make sense of what seem to be random price movements in the market and can provide high probability trading opportunities.
Логика американского налога похожа, хоть и не идентична, на логику Советского Союза.
The logic behind the U.S. exit tax is analogous, though not identical, to the logic of the Soviet Union.
Ни один из его сыновей не унаследовал семейный бизнес.
Neither of his sons wants to succeed to his family business.
Мы используем специальную логику, которая позволяет определить, нужно ли отправлять push-уведомление клиенту или нет.
We have internal logic that determines whether a push notification is sent to the client.
Эндпойнт должен содержать серверную логику для возврата HTML с метасвойствами ссылки на приложение.
This endpoint would contain server-side logic to return HTML with App Link meta properties.
Объект FB является глобальным, поэтому вы можете разместить логику SDK вне обратного вызова getScript. Однако в этом случае, перед тем как вызывать объект, надо убедиться в его существовании.
Since the FB object is global, you can put SDK logic outside the getScript callback as long as you check that it exists before calling it.
В функции receivedMessage мы задали логику обратной отправки сообщения пользователю.
In receivedMessage, we've made logic to send a message back to the user.
В server.js определите логику для показа страницы входа (login.html):
In server.js, define the logic to serve your login page (login.html):
Затем в server.js определите логику для страницы успешного входа (login_success.html):
Next, in server.js, define the logic to serve a page for a successful login (login_success.html).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad