Beispiele für die Verwendung von "биологически поврежденный" im Russischen
Восклицательный знак означает частично загруженный или поврежденный контент.
The exclamation point indicates content that is incomplete or corrupted.
Сердитое выражение лица является биологически универсальным для человечества, и каждый участвующий в его создании орган и группа мышц не случаен, а является дополнительным средством выражения мощи и угрозы, выяснили ученые Австралии и США.
An angry facial expression turns out to be biologically universal to all of humankind, and every organ and muscle that participates in the creation of this expression is not accidental, but rather an additional means of expressing power and intimidation, scholars from Australia and the USA have discovered.
Решение 1. Удалите поврежденный профиль, очистите системный кэш, затем загрузите профиль повторно
Solution 1: Delete the corrupted profile, clear the system cache, and then download your profile again
Это предопределено биологически, это записано в мозгу.
It’s biological and deeply engrained in our brain.
Если файл с сохраненной игрой поврежден, удалите поврежденный файл.
If the saved game file is corrupted, delete the corrupted file.
Северо-западный Юннань является одним из наиболее биологически разнообразных районов мира, там обитает половина всех видов фауны Китая и находится четверть видов его флоры.
Northwestern Yunnan is one of the world's most biologically diverse areas, home to half of China's animal species and a quarter of its plant species.
Поскольку биологически основанные аргументы о различии полов исторически использовались, чтобы оправдать подчинение женщин, женщины не хотели признавать наличие каких-либо врожденных различий, чтобы они не использовались против них.
After all, because biology-based arguments about gender difference have historically been used to justify women's subjugation, women have been reluctant to concede any innate difference, lest it be used against them.
Поврежденный кэшированный файл событий в приложении никогда не очищался.
Corrupted app events cached file never getting cleaned up
Симбионт и носитель биологически взаимосвязаны.
The symbiont and the host are biologically interdependent.
Чтобы устранить эту неполадку, удалите поврежденный профиль, сохраненный на консоли Xbox 360, а затем загрузите профиль повторно.
To resolve this problem, delete the corrupted profile that's stored on your Xbox 360 console and then download your profile again.
Химических веществ с биологически активными свойствами не обнаружено.
No chemical agents with bioactive properties detected.
Примечание. Невозможно восстановить поврежденный файл с сохраненной игрой.
Note: You cannot recover a corrupted saved game file.
Мы все биологически запрограммированы - дело в том, ты неправильно подходишь к людям.
We're biologically programmed - the point is you rub people the wrong way.
Примечание. Поврежденный файл с сохраненной игрой отмечен желтым восклицательным знаком.
Note: A corrupted saved game file is marked with a yellow exclamation point.
Я уже положила их в пакет для биологически опасных отходов и выбросила в топку.
I already put 'em in a biohazard bag and tossed' em in the furnace.
В некоторых случаях, если поврежденный игровой файл является причиной проблемы, которую вы решаете, можно выбрать вариант Сбросить и удалить все, но начинать нужно всегда с варианта Сбросить, сохранив мои игры и приложения, оставив вариант Сбросить и удалить все в качестве последнего средства.
In some cases, if a corrupt game file is causing the issue you're troubleshooting, you may have to choose Reset and remove everything, but you should always start with Reset and keep my games & apps and save Reset and remove everything as a last resort.
Северо-западный Юньнань является одним из наиболее биологически разнообразных районов мира, там обитает половина всех видов фауны Китая и находится четверть видов его флоры.
Northwestern Yunnan is one of the world’s most biologically diverse areas, home to half of China’s animal species and a quarter of its plant species.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung