Sentence examples of "благоприятствующего" in Russian

<>
Социальное развитие образует основу для развития человеческого потенциала и является необходимым условием создания национального и международного климата, благоприятствующего общему прогрессу и благополучию людей во всем мире. Social development underpinned human development, and was necessary to create the national and international environment conducive to the overall progress and welfare of human beings worldwide.
Что касается создания климата, благоприятствующего нормальному функционированию государственных институтов, то было с признательностью отмечено сотрудничество ОООНКИ с Силами обороны и безопасности в деле укрепления общей безопасности. On creating a climate conducive to the normal functioning of State institutions, here ONUCI was acknowledged for its cooperation with the Defence and Security Forces to enhance general security.
Кроме того, Австралия ведет среди стран региона практическую информационно-просветительскую работу в таких ключевых областях, как экспортный контроль, ядерная безопасность и подготовка кадров по вопросам гарантий; все это способствует формированию политического климата, благоприятствующего разоружению. Australia is also working with countries of the region on practical outreach in key areas such as export controls, nuclear security and safeguards training, all of which support a political climate conducive to disarmament.
Ввиду своего политического характера и правового статуса Устав Организации Объединенных Наций остается наиболее подходящим инструментом для создания климата сотрудничества, благоприятствующего усилиям по предотвращению, насколько это только возможно, международных конфликтов, и изысканию логически последовательных решений в постконфликтные периоды. Because of its political nature and legal standing, the Charter of the United Nations continues to be the most suitable tool for creating a climate of cooperation conducive to preventing, insofar as possible, international conflicts and to finding coherent solutions for the post-conflict period.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.