Sentence examples of "благую" in Russian

<>
Translations: all506 good505 other translations1
Джентельмены, я принес благую весть. Gentlemen, I bring good tidings.
Разомнусь немного ради благого дела. Getting a little exercise for a good cause.
Здоровье является глобальным общественным благом. Health is a global public good.
Благими намерениями вымощена дорога в ад. The road to hell is paved with good intentions.
От благих намерений к глубокой декарбонизации From Good Intentions to Deep Decarbonization
Мы должны остерегаться отождествлять "естественное" с "благом". We should beware of equating "natural" with "good."
Подобные расходы можно направить на многие благие цели. Such spending can be put to many good uses.
Сэм может быть иногда неуверенным, но по благим причинам. Sam can be a bit insecure at times, But for good reason.
Однако, как известно, дорога в ад вымощена благими намерениями. But the road to hell is paved with good intentions.
Наверное, многие из нас поступали неправильно из благих побуждений. Perhaps many of us were doing wrong things with good intentions.
не писать - плохо, а отдать на благое дело - хорошо. Because not writing is bad, but giving to charity is good.
Аутсайдеры мало что могут сделать, несмотря на их благие намерения. Outsiders can do very little, no matter how good their intentions are.
Несомненно, важно то, что нечто было отдано для благого поступка. Surely, what matters is that something was given to a good cause.
Если и был заговор молчания, то исключительно с благой целью. If there was a conspiracy of silence, it was entirely for the good.
Государство финансирует медицинские исследования, поскольку улучшенные лекарства являются общественным благом. Government finances health-care research because improved medicines are a public good.
Мы знаем, что начальное образование должно стать бесплатным общественным благом. We know that basic education should be a free public good.
Аристотель назвал счастье "высшим благом" - целью, которой служат все средства. Aristotle called happiness "the chief good," the end towards which all other things aim.
Вопрос стоит таким образом, могут ли благие цели оправдывать ужасные средства. The problem is whether a good cause justifies using horrendous means.
Однако без работоспособных стратегий реализации эти цели останутся лишь благими намерениями. But goals without actionable strategies are just good intentions.
Талер и Санштайн также считают, что быть донором органов - благое дело. Thaler and Sunstein also believe that donating organs is a good thing.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.