Sentence examples of "блестящем" in Russian with translation "shiny"

<>
Нет, он выглядит таким счастливым, расхаживая тут в своем поясе с инструментами и блестящем серебряном шлеме. No, look how happy he is strutting around in his toolbelt and shiny silver helmet.
Но я знаю, что это не в твоем стиле быть пьяным в полдень или поддаваться на провокацию паренька в блестящем костюме. But I know it's not like you to be in your cups at midday or take on some shiny suit at the slightest provocation.
Блестящие кисточки и 1$ законопроекты. Shiny, sequined tassels and $1 bills.
Потому что вы любите все блестящее. Because you all like the shiny stuff.
Блестящие поверхности могут мешать работе Kinect. Shiny surfaces may cause problems for Kinect.
Мне нравятся серые фланелевые костюмы, блестящая обувь. I Love the gray flannel suits, the shiny shoes.
Хотите новый, блестящий набор современных инструментов бесплатно? Would you like a new, shiny toolbox for free?
И увидел в толпе его блестящую лысину. And saw that bald, shiny head in the crowd.
Нам нужна блестящая безделушка, чтобы привлечь внимание Сороки. We require a shiny bauble to attract the attention of the Magpie.
Обменять на что-то новое, блестящее и дорогое? Trade it in for something new and shiny and rich?
У него был пушистый коричневый мех, мягкий и блестящий Instead of dingy velveteen, he had brown fur, Soft and shiny
Американцы, которые желают сказочную свадьбу и большой блестящий камень. Dreamy American girls who all want a storybook wedding and a big, shiny rock.
Густые, блестящие и полные жизни, и кто-то растрепал тебе их. It is thick and shiny and full of life and somebody has been messing with it.
Да, и когда они стали давать эти блестящие синие ленты победителям? Yeah, and when did they start giving out shiny, blue winner ribbons?
Великий вор, крадущий вещи как голубая сойка крадет все блестящее с подоконников. A master thief who steals things the way a blue jay swipes shiny objects off window sills.
У нас были совершенно новые, блестящие монетки, средние и очень старые, тёмные. So we got brand new ones, shiny ones, medium ones, and very old, dark ones.
Пациент ответит: "Ну, если это металлическое и блестящее, то это не означает золотое. The patient says, "Well, if it's metallic and shiny, it doesn't mean it's gold.
Он нападает на людей с ювелирными изделиями, и на любой яркий, блестящий объект. They'll attack people's key, jewelry, and any bright, shiny object.
Это значит, что мы надеваем блестящие платья, делаем макияж и синхронно поем под фонограмму. Which means we put on shiny dresses, wear makeup and wigs and lip-synch to songs.
Вот, что если я дам тебе новенький блестящий пенни, и ты достанешь нам карамелек? How about I give you a nice shiny new penny and you go get us some toffees?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.