Sentence examples of "ближайшего будущего" in Russian

<>
Для ближайшего будущего это, наверно, плохо, но кто знает во что это выльется в конечном счете? It is probably bad in the short run, but who knows about the longer term?
К счастью, пока такое положение дел, вероятно, не изменится в течение ближайшего будущего, международное движение в защиту прав человека располагает кое-какими средствами. Fortunately, while this is likely to remain true for the foreseeable future, the international human rights movement is not completely without resources.
Первое, что надо сказать по этому поводу, так это то, что к предсказаниям экономистов следует относиться скептически, особенно к тем предсказаниям, которые касаются ближайшего будущего. The first thing to say about this is that one should be skeptical about economists' predictions, especially those concerning the near term.
Эта избирательная стратегия, хотя и довольно рискованная, может привести к большим положительным последствиям для ближайшего будущего партии, так же как и для долгосрочных проспектов развития Турции. This electoral strategy, though risky, could yield large rewards, with the outcome holding significant implications for the party’s immediate fortune – as well as for Turkey’s long-term prospects.
Именно в то время, когда вступление в силу основных многосторонних документов еще не стало делом ближайшего будущего, когда переговоры по разоружению по-прежнему находятся в тупике и конвенции еще не стали универсальными, нам более всего требуется продемонстрировать нашу решимость защищать многосторонние структуры. At a time when the entry into force of the main instruments is not yet in sight, when negotiations on disarmament remain at a stand-still, and when conventions have not yet become universal, that is when we most need to demonstrate a determination to protect multilateral structures.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.