Sentence examples of "бобов" in Russian
Сухие пайки, состоящие из дробленых бобов, муки, молочных продуктов, фасоли, риса, специй, сахара и других видов продовольствия, распространяются через кооперативные магазины.
The provision of dry rations, consisting of dhal, flour, milk food, pulses, rice, spices, sugar and other food items are distributed through cooperative stores.
Чёрный порошок из бобов, сахар, декстрин, краситель - карамель.
Black bean powder, sugar, dextrin, caramel coloring.
Как и спагетти в банках и печеных бобов с сосисками.
So would tinned spaghetti and baked beans with six frankfurters.
И теперь даже такие ужасные вещи, как сбор бобов вручную, можно автоматизировать.
And even sort of horrible things, like picking beans by hand, can now be done automatically.
Просто держитесь подальше от этих крекеров и бобов, и все будет хорошо.
Just stay away from those crackers and beans, and you'll be fine.
Использование жаренных бобов и соевого соуса, это японская традиция, а не корейская.
Using fried bean curd and soy sauce is a Japanese tradition, not Korean.
Там ничего не осталось, кроме хрящей и нескольких бобов, но на вкус неплохо.
There's nothing left but gristle and a few beans, but it eats pretty good.
Это не значит, что они не едят мясо, но едят много бобов и орехов.
Doesn't mean they don't eat meat, but lots of beans and nuts.
Мьянма сама обеспечивает себя продовольствием и экспортирует большие объемы риса, бобов, рыбы и рыбопродуктов.
Myanmar was food-sufficient and also exported large quantities of rice, beans, fish and fishery products.
Просто мне как раз нужно минут 40, чтобы запечь кастрюлю кофеиновых зеленых бобов тетушки Герти.
'Cause I need, like, 40 minutes for my Aunt Gertie's caffeinated green bean casserole.
Мне бы не хотелось говорить Рузвельту, что он заложил Белый Дом за горсть волшебных бобов.
I wouldn't have to tell Roosevelt that he mortgaged the White House for a handful of magic beans.
Девчонка предлагала 50 штук любому, кто отгадает, сколько бобов в той банке, за 10 попыток.
Filly's offering 50 grand to anyone able to guess how many beans are in that jar within 10.
Что могут сделать лидеры «большой восьмерки»? Направить в Африку войска для конфискации кофейных бобов и арахиса?
What would the G-8 leaders do, station troops in Africa to seize coffee beans and peanuts?
Установлено, что Барбара Франклин скончалась в результате отравления сульфатом физостигмина и других алкалоидов, добываемых из калабарских бобов.
It is established that Barbara Franklin died as a result of poisoning by physostigmine sulphate and other alkaloids of the Calabar bean.
Правительство Малави планирует выращивать много риса, пшеницы, маиса, проса, маниоки, картофеля, бобов и чечевицы для местного и международного рынков.
The Malawi Government plans to grow a lot of rice, wheat, maize, millet, cassava, potatoes, beans and lentils for local and international markets.
проверка осуществляется лишь в целях окончательного определения договорных цен (например, в случае поставки железной руды, сахара или соевых бобов).
the inspection is performed only for purposes of final determination of contract prices (e.g. for shipments of iron ore, sugar or soya beans).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert