Sentence examples of "боковых панелей" in Russian
Испрашиваемые средства предназначены для ремонта деревянных дверей, столов и боковых панелей во всех залах заседаний, а также других отдельных панелей и мебели во всех зданиях и для выполнения различных плотничных работ;
The provisions relate to the refurbishment of the wooden doors, tables and side panels in all conference rooms, as well as of other selected panels and furniture in all buildings, and miscellaneous carpentry work;
В McLaren же соскочила эмаль и поцарапалась боковая панель.
The McLaren just popped off and scratched the side panel.
Мы создали вентилируемые боковые панели и изменили макет чипа.
We vented the side panels and changed the chip layout.
Также можно просмотреть эти метрики в виде диаграммы. Просто выберите рекламную кампанию и нажмите значок графика на боковой панели.
You can also chart these metrics by clicking the graph icon on your side panel after you choose an ad campaign.
Чтобы просмотреть растущее количество трехмерных моделей в сообществе, откройте Remix 3D в браузере по ссылке www.Remix3D.com или откройте сообщество Remix 3D с боковой панели в Paint 3D.
To check out the growing community of 3D models, open Remix 3D in your browser at www.Remix3D.com, or open the Remix 3D community from the side panel within Paint 3D.
Довольно таки тяжело перевозить детей в фургоне, и вот что он сделал - он вырезал боковые панели и вставил стекло и потом взял заднее сиденье, как это, поставил его назад.
So it's difficult transporting kids in a Ford Escort van, so what he did is he cut the side panels out of the side, and put glass in the van and then took the rear seat of a car like this, and put that in the back.
Выберите папку Корзина внизу боковой панели менеджера закладок.
Select the Trash folder at the bottom of the bookmark manager's sidebar.
Все ярлыки располагаются в папке "Избранное" вверху боковой панели.
All shortcuts are listed in Favorites at the top of your Sidebar.
Записи истории отображаются в хронологическом порядке на боковой панели.
Your history is organized chronologically on the sidebar.
Папки верхнего уровня отображаются на боковой панели менеджера закладок.
Top-level bookmark folders appear on the manager's sidebar.
Когда пользователь открывает ваше приложение из закладки в боковой панели.
When your app is visited from a bookmark located on the sidebar.
"Избранное" отображается в верхней части списка папок на боковой панели
Favorites is at the top of the folder list in the sidebar
Всплывающее уведомление будильника на боковой панели с параметрами "Отложить" и "Закрыть"
Alarm toast on sidebar with Snooze and Dismiss options
Чтобы ознакомиться с возможностями браузера Opera, нажимайте ссылки на боковой панели.
Click a link on the sidebar for an orientation to the Opera browser.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert