Sentence examples of "босиком" in Russian

<>
Тами, не ходи здесь босиком. Tammy, be careful not to walk barefoot here.
Прогулки по этим паркетным полам босиком? Walking around these hardwood floors in bare feet?
Просто будьте осторожны, когда ходите босиком. Just be careful where you walk with bare feet.
Смотри, мальчишки ходят босиком по воде. Look, the boys are walking barefoot in the water.
Я составляю свою заключительную речь босиком. I draft my closing arguments in bare feet.
Брюс Уиллис ходил босиком по битому стеклу. Bruce Willis walked barefoot through broken glass.
И когда я смогу ходить босиком по своей квартире? And when am I gonna be able to walk around my apartment in bare feet?
Она шла босиком рядом с кибиткой отца от самой Вирджинии. She walked barefoot beside her father's wagon all the way from Virginia.
Как ему не болеть, если ты всегда ходишь босиком! Of course it does if you wander around in bare feet!
Во время допроса в окружной тюрьме в Приштине арестованные были босиком и с ними плохо обращались. During the questioning in the District Jail in Priština, the arrested were held barefoot and maltreated.
Маленьких детей, играющих босиком в грязной воде или плещущихся в ручьях, куда сливают помои, можно увидеть повсеместно. The sight of young children playing barefoot in filthy water, or wading in streams flowing with human waste, is ubiquitous.
Вы видите, что ему приходится ходить босиком по пересечённой местности, иногда по болотистым участкам и прочим подобным поверхностям. You can see him walk barefoot on an awkward land, sometimes in a marshy land, and so on and so forth.
Играть нужно в подходящей обуви (никаких высоких каблуков, сланцев и т. д.) или вообще босиком, если это допустимо. Make sure you have appropriate footwear for gaming (no high heels, flip flops, etc.) or are barefoot, if appropriate.
Они были босиком, и с каждым шагом их пальцы всё больше погружались в грязь, отгоняя сотни мух, рассеянных над прогорклой кучей. They were barefoot, and with each step their toes sank into the muck sending hundreds of flies scattering from the rancid pile.
Я встретил его в Лондоне семь лет спустя, тогда я снова был чемпионом, а он комментатором, и он был босиком на велосипеде со сдутой шиной. When I saw him next in London seven years later, me as champion again, him as broadcaster, he was barefoot on a bicycle, with a flat tyre.
Пытки заключенных включали в себя избиение оружейными прикладами и электрическими проводами, а кроме того, заключенных заставляли стоять босиком на снегу в течение продолжительного периода времени. Torture of prisoners who were arrested included beatings with rifle butts and whipping with lengths of electric cable, as well as forcing them to stand barefoot in the snow for protracted periods.
А здесь они не могут топтаться по ткани в этой обуви, поэтому они вынуждены разуться, босиком влезть в коробки на этом морозе и сделать свою работу. Here, they can't do it with the kind shoes they're wearing, so they have to take their shoes off, get barefoot into the boxes, in this cold, and do that kind of work.
Я бы хотел пробежаться босиком. I'd love to run through that with my bare feet.
Бургеры и креветки, босиком на пляже. It's burgers and shrimp, bare feet on the beach.
Я не обращаю внимания, что я босиком. I don't mind bare feet.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.