Exemplos de uso de "брендом" em russo
Повышение взаимодействия с видеообъявлением или брендом
Increase engagement with your video ad or brand
Слова засранца в баре, интересующегося брендом льда.
I'll get some asshole at a watering hole asking what brand the ice is.
Брендированные материалы — материалы, связанные со сторонним спонсором, брендом или продуктом.
Branded Content — Create and publish articles featuring a third-party sponsor, brand or product.
•"WhiteLabel" – партнеры Форекс - работайте под собственным брендом на рынках Forex.
•"WhiteLabel" – use your own brand to work at the Forex.
Воспользуйтесь преимуществами динамичной мультиактивной торговой онлайн-платформы под вашим собственным брендом
Enjoy the same dynamic, multi-asset online trading platform, all under your own brand
Таким образом, с брендом "Тройки" покончено, и по умолчанию в город придет Сбербанк.
That'll end Troika's brand and bring Sberbank to the city by default.
Стоит условие, что он тоже создаст новый продукт в соответствии с брендом компании.
The condition is that he's to create a new product that is in line with the company's brand.
Традиционные объявления вряд ли помогут вам повысить частоту и качество взаимодействия с брендом.
Promoting video content that contains only advertising can actually make it harder for you to drive increased viewer engagement with your brand.
С тех пор Rydex запустил серию фондов, отслеживающих все главные валюты под брендом CurrencyShares.
Since then Rydex has launched a series of funds tracking all major currencies under their brand CurrencyShares.
Короче говоря, она стала мировым брендом и образцом для подражания для других арабских СМИ.
In short, it has become a global brand and a role model for other Arab media.
Это введет людей в заблуждение, и они не будут уверены, что общаются с нужным брендом.
It creates confusion and people will wonder if they’re interacting with the right brand.
Спонсируемые обновления представляют собой обновления страницы компании, которые продвигаются компанией, брендом или организацией посредством страницы управления кампанией.
Sponsored Content includes Company Page updates that are promoted by a company, brand, or another organization through the Campaign Manager.
Добавьте интерактивные элементы, и тогда зрители смогут не просто смотреть видео, но и взаимодействовать с вашим брендом.
Adding interactive elements can create opportunities for viewers to engage with your brand on a deeper level, beyond watching and enjoying your video ad.
В некоторых случаях их использование разрешено при условии, что вы сообщите зрителям о своем коммерческом сотрудничестве с брендом.
Where your content does include Paid Promotion, some jurisdictions and brand partners require that you inform viewers about any commercial relationship that might have influenced or contributed to your content – be that editorially or financially.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie