Sentence examples of "бриллианты" in Russian with translation "diamond"
Бриллианты, наоборот, были и остаются дорогими.
Diamonds, by contrast, have been and remain expensive.
Они оба гораздо лучше чем "Бриллианты навсегда".
Both of them are a lot better than "Diamonds Are Forever".
Положи бриллианты внутрь и уходи в главный зал.
Put the diamonds inside and go back to the main concourse.
Он проглотил украденные бриллианты, он водил красную машину.
He swallowed the diamonds he stole, and he drove a red car.
Похоже Генри так отмывал деньги, покупая на них бриллианты.
Looks like Henry's been using diamonds to launder and move money around.
Как краденные бриллианты в итоге оказались в ювелирном магазине?
How did stolen diamonds end up in a strip-mall jewelry store?
Поэтому они продают бриллианты и заменяют их высококачественным карбидом кремния.
So they sell the diamonds and they replace them with high-quality silicon carbide.
Похоже Генри отмывал и пускал в оборот деньги покупая бриллианты.
It looks like Henry's been using diamonds to launder and move money around.
Спорные бриллианты на сумму 30 миллионов долларов, спрятанные в потолочном светильнике.
Conflict diamonds worth 30 million dollars hidden in the lamp from the ceiling.
Бриллианты, которые мы нашли в Диего, были низкого качества, с множеством дефектов.
The diamonds we found in Diego, they were of low clarity, full of occlusions.
Только он вытащил фиолетовый фирменный мешочек, так я понял, что это бриллианты Ашера.
Except he pulls out a purple crown royal pouch, So i know they're asher's diamonds.
В Таиланде для бедных людей бриллианты не подходят. Так что презерватив - лучший друг девушек.
In Thailand, for poor people, diamonds don't make it - so the condom is the girl's best friend.
Но завтра ты найдешь мне эти бриллианты или у тебя в голове нож торчать будет.
But tomorrow you will find me those diamonds, or you will be the one with a knife in the head.
Bик Муниз создает искусство буквально из ничего, будь это измельченные кусочки бумаги, проволока, облака или бриллианты.
Vik Muniz makes art from pretty much anything, be it shredded paper, wire, clouds or diamonds.
Это дело против Тейлора представляет собой лишь один из нескольких примеров, когда бриллианты способствовали обширным нарушениям прав человека.
The case against Taylor represents only one of several examples in which diamonds have facilitated widespread human rights violations.
Поэтому вор может попытаться сбыть бриллианты, но ни с кем из этом списка он не будет иметь дела.
So the thief may try to fence off the diamonds, but he won't do business with anyone on that list.
Предметы оценки включали в себя кольца, серьги, ожерелья и часы с жемчугом и драгоценными камнями, такими, как бриллианты, сапфиры, изумруды и рубины.
The Valuation Items included rings, earrings, necklaces and watches, with pearls and precious stones such as diamonds, sapphires, emeralds and rubies.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert