Sentence examples of "будущий" in Russian with translation "future"
Translations:
all12067
future11704
next177
coming58
forthcoming55
to-be18
unborn8
other translations47
Перенос оставшихся бюджетных сумм на будущий год
Carry forward remaining budget amounts to a future year
Таиланд однажды был разрекламирован, как будущий "азиатский Тигр".
Thailand was once touted as a future "Asian Tiger."
Это не будущий король Англии, хотя очень и похож.
This is not the future King of England, although it looks like it.
Представление можно изменить так, чтобы отображался и будущий период.
You can change the view so that the future period is displayed.
Будущий король Асгарда не должен думать лишь об одном.
The future king of Asgard must focus on more than one.
Я дмаю, ты не знаком с Хобартом Шоуолтером, будущий свекор Корнелии.
I don't think you've met Hobart Showalter, Cornelia's future father-in-law.
Будущий способ производства энергии основан не на ресурсах, а на знаниях.
And the way we'll make energy in the future is not from resource, it's really from knowledge.
И что его будущий тесть происходит из уважаемой в Катании семьи.
And that his future father-in-law is from one of the best families in Catania.
Достигнутый на сегодня прогресс в сельских районах показывает их будущий потенциал.
Rural areas’ progress so far reveals their future potential.
Ослабить будущий уровень рождаемости в Китае и Индии может ещё одна причина.
An additional factor could depress future birth rates in China and India.
Как будущий доктор, я просто должна проинформировать тебя о самых худших случаях.
As your future doctor, I just have to inform you of the worst case scenario.
Просмотр недопоставок по номенклатуре позволяет отслеживать ожидаемый будущий поток проводок по конкретной номенклатуре.
When you view backorders by item, you can follow up on the expected future flow of transactions for a specific item.
Наш будущий успех будет также зависеть от сохранения этой решимости и продолжения сотрудничества.
Our future success will also depend on the continuation of that determination and cooperation.
Но, даже с учетом этих проблем, аквакультура остается единственной возможностью удовлетворить будущий спрос.
But even with these conservation challenges in mind, aquaculture remains the only option for meeting future demand.
До сегодняшнего дня, будущий курс цен на недвижимость был всего лишь вопросом различных мнений.
Until now, the future course of real estate prices has been merely a matter of diverse opinion.
Если бы она существовала, это бы изменило весь будущий дизайн кораблей и планирование полётов.
If it existed, it would change all future spacecraft design and space mission planning.
И здесь возникает множество открытых вопросов: Какая держава (или державы) будет определять будущий мировой порядок?
This leaves many open questions: Which power (or powers) will shape this future world order?
Было осуществлено также математическое модели-рование с целью определить нынешний и будущий потенциал водоносных горизонтов.
Mathematical modelling had also been carried out to determine the current and future potential of aquifers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert