Sentence examples of "бульоне" in Russian

<>
Крем на курином бульоне с клецками. Cream of chicken broth with little herb dumplings.
И разбила их вдребезги, а кусочки глины размешала в бульоне, сказала ему, что это суп по-ацтекски. And I smashed the pieces of clay in the boiling pot of beef stock and told him it was sopa Azteca.
Сегодня у нас равиоли с кальмарами в бульоне из сорго. Our pasta tonight is a squid ravioli in a lemon grass broth.
Там в бульоне нет курицы, так что это просто водяная лапша. There's no chicken in the broth, so it's really just noodle water.
Обычно я смешиваю куриный бульон. So I usually mix chicken broth in.
Там побочные продукты поросёнка, соль и мясной бульон. It's processed pork parts, salt, and meat stock.
Да, они такие же, но не для бульона, который пьют из меньшего блюда. So they are, but not for bouillon, which is drunk from a smaller dish.
Передай своему бульону от меня привет. Tell your clear soup hello for me.
Вот, я сварила овощной бульон. Here, I made some vegetable broth.
Да, ну, иногда они подают его с куриным бульоном. Yeah, well, sometimes they bring it out in chicken stock.
Нет лучше лекарства, чем куриный бульон. There's nothing better than chicken broth as a pick-me-up.
Это подвергает еду силе примерно в 50 тысяч раз больше обычного притяжения, и она т-а-а-к очищает куриный бульон. This subjects food to a force about 50,000 times that of normal gravity, and oh boy, does it clarify chicken stock.
Я нашли сок, бульон и желе. I found juice, broth, and jell-o.
Я принёс говяжий бульон для Кейт, и DVD с сериалом "Гриффины". I brought some beef broth for Kate, and a Family Guy DVD.
В детстве, когда я болела, она готовила вкуснейший куриный бульон и подавала его в этой супнице. When I was a girl, if I was ill, she would make the most delicious chicken broth and serve it in this.
Считается, что если влить в горло новорожденной девочке кипящий куриный бульон, то это увеличивает шансы на то, что следующим ребенком будет сын. Scalding chicken broth poured down a newborn girl's throat is thought to increase the chance that the mother's next child will be a son.
Гари приготовил мне бульон, а это просто суп, но зовется бульоном, если вы больны по какой-либо причине, и Стиви спела песню по моему выбору, которая была инструментальной, так что все прошло хорошо, да. Gary made me a broth, which is just soup, but it's called broth if you're ill for some reason, and Stevie sang me a song of my choosing which was instrumental, so that went well, yeah.
Гари приготовил мне бульон, а это просто суп, но зовется бульоном, если вы больны по какой-либо причине, и Стиви спела песню по моему выбору, которая была инструментальной, так что все прошло хорошо, да. Gary made me a broth, which is just soup, but it's called broth if you're ill for some reason, and Stevie sang me a song of my choosing which was instrumental, so that went well, yeah.
Сцены "пузырятся", как вскипающий в кастрюлях бульон, в основном благодаря постоянному присутствию в кадре насилия: будь то не поддающиеся объяснению драки между обывателями, которые разыгрываются на втором плане, или обрывки разговоров, подслушанных героиней во время ее мытарств в залах ожидания и очередях. Scenes splutter and bubble like boiled-out pans of broth, thanks largely to the constant presence of violence in the frame – whether in unexplained brawls between townsfolk that play out in the middle distance, or the snatches of eavesdropped conversations that the woman overhears as she’s buffeted between waiting rooms and queues.
Повсюду вокруг, неуклюже дрейфуя в первичном бульоне культуры, живёт другой репликатор. All around us, still clumsily drifting about in its primeval soup of culture, is another replicator.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.