Sentence examples of "бухгалтерская справка" in Russian

<>
Вместо этого в Америке установилась ненадежная бухгалтерская система и система предоставления компенсаций управляющим по принципу "орел - ты выигрываешь, решка - цена твоего опциона будет пересмотрена и ты все равно выигрываешь". Instead, what evolved was a lax accounting system and a "heads you win, tails your options will be re-priced and you still win" method of managerial compensation.
8.3. Инвестор считается привлеченным данным Партнером, если при регистрации инвестиционного счета Инвестор указал логин Партнера одним из способов, перечисленных в разделе «Справка» на Веб-сайте Компании. 8.3. An Investor is considered to have been acquired by a Partner when the Investor indicates the Partner's login in one of the ways described in the "FAQ" section on the Company's Website during their registration for an Investment Account.
Обычная бухгалтерская ошибка. A simple accounting error.
Справка о назначении директоров и ответственного секретаря Certificate of Directors & Secretary
Должно быть какая-то бухгалтерская ошибка, или что-то вроде. Got to be some kind of a mistake, like an accounting error or.
Build терминала можно узнать в меню терминала «Справка» / «О программе». You can check build of your terminal in the menu “Help”-“About…”.
Я полагал, что это, возможно, бухгалтерская ошибка. I figured it had to be an accounting mistake.
Условия активации Оферты публикуются на Веб-сайте Компании в разделе «Справка». The terms for activating Proposals are available on the Company Website in the "FAQ" section.
Ну, скорее всего, это бухгалтерская ошибка, но отдел контроля понятное дело переживает за налоговые отчеты. Well, it's probably a bookkeeping error, but compliance is understandably worried about an irs audit.
Справка от Renesource Capital Certificate issued by Renesource Capital
Это бухгалтерская ошибка. That was an accounting error.
Предоставьте нам альтернативный документ, такой, как выписка по банковскому счету/карте, справка о статусе налогового резидента, счет за мобильную связь или договор аренды Provide us with an alternative document, such as a bank/card statement, residency certificate, mobile telephone bill or tenancy contract
Ну, та бухгалтерская фирма собирается предложить мне работу. Well, that accounting firm is gonna make me a job offer.
Меню Справка Help Menu
Ну, моя бухгалтерская работа не скучная. Well, my accounting job isn't boring.
Справка решения директоров (форма будет предоставлена нами) Certified Board Resolution (the form will be provided by us)
Два психоаналитика, бухгалтерская контора, спа и консалтинговая фирма. We've got two shrinks, an accounting company, a day spa and a consulting firm.
В главное меню программы входят: "Файл", "Вид", "Вставка", "Графики", "Сервис", "Окно", "Справка". It contains: "File", "View", "Insert", "Charts", "Tools", "Window", "Help".
Вполне понятно, что это не бухгалтерская ошибка. It's clearly not an accounting mistake.
Настоящая справка и информация о программе. The current user guide about the program.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.