Beispiele für die Verwendung von "быстрая походка" im Russischen

<>
Быстрая серая лиса перепрыгивает прямо через ленивую собаку. The quick brown fox jumps over the lazy dog.
У примерно 23000 человек в Великобритании, предположительно, имеется ШМТ, которая может вызывать моторные симптомы, такие как мышечная слабость, неуверенная походка и поджатые пальцы ног. About 23,000 people in the UK are thought to have CMT, which can cause motor symptoms such as muscle weakness, an awkward gait and curled toes.
Слишком быстрая езда опасна. Driving too fast is dangerous.
Я пытался убедить Шапиро подписать его в прошлом июне, но он сказал, что у него утиная походка. I tried to convince Shapiro to pick him up last June, but he said he waddled like a duck.
Быстрая прокрутка графика влево (к старым датам) Fast chart scrolling to the left - scrolls the whole screen (to older data)
Хоть я и немолод, походка у меня ещё пружинящая. Well, I might be old, but I still got a spring in my step.
Высокочастотная торговля (HFT) – очень быстрая торговля ценными бумагами с помощью сложного оборудования и программного обеспечения. Оборудование располагается в непосредственной близости от серверов для сведения к минимуму времени ожидания. High-frequency trading (HFT) is the extremely rapid trading of securities through the use of sophisticated hardware and software, enhanced by positioning this hardware in very close physical proximity to exchange servers for minimum latency.
Это потеря равновесия и неустойчивая или судорожная походка. It's lack of balance and unsteady or jerky gait.
Мотивом сделки обычно была их быстрая перепродажа по более высокой цене. The motive was usually to sell out to someone else at a higher price.
И что это за глупая походка, которую используют модели? What is this goofy walk that the models do?
Быстрая торговля Quick Trading
А, это ее вдумчивая походка. Ah, that's her pensive walk.
Быстрая обработка заявок на снятие; Fast withdrawal processing
Очки, нахмуренный лоб, деревянная походка. The glasses, the furrowed brow, the ticky walk.
Быстрая статистика Quick Stats
И развязная походка. And the swagger.
Page Down — быстрая прокрутка графика вправо; Page Down — fast chart scrolling to the right;
И её походка спокойна и красива как тихая ночь. And walks in quiet beauty like the night.
Быстрая и простая установка Fast and simple installation
Мы надеялись, что его походка будет напоминать злобного паука, но вместо этого, он нашел достаточно хромой способ передвижения. We were hoping that it wass going to have a kind of evil, spidery walk, but instead it created this pretty lame way of moving forward.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.