Sentence examples of "быстрыми" in Russian
Translations:
all9184
quick3161
rapid2796
fast2660
swift172
prompt166
speedy65
expeditious57
ready12
brisk9
overnight8
pronto7
sharpish3
fluent2
other translations66
Вы также можете воспользоваться быстрыми клавишами.
You can also use the keyboard shortcuts to close a window:
Откройте новую вкладку и воспользуйтесь быстрыми клавишами.
Open a new tab, then use a keyboard shortcut:
Нажмите Файл дальше Печать либо воспользуйтесь быстрыми клавишами.
Click File and then Print. Or, use a keyboard shortcut:
Нажмите на значок Закрыть в правом верхнем углу вкладки либо воспользуйтесь быстрыми клавишами.
At the top right of the tab, click Close Close. Or, use a keyboard shortcut:
Нажмите на значок новая вкладка в верхней части окна Google Chrome, рядом с последней открытой вкладкой, либо воспользуйтесь быстрыми клавишами.
At the top of your Google Chrome window, next to the last tab, click New tab new tab. Or, use a keyboard shortcut:
Тем не менее, "огораживание" богатых стран мира продолжается быстрыми темпами.
Nevertheless, the "fencing-in" of the rich world continues apace.
Встреча АБР проходила в шанхайском районе Пудун, который развивается наиболее быстрыми темпами.
The ADB meeting took place in the Pudong District, Shanghai’s most remarkable development site.
Как явствует из доклада, Трибунал быстрыми темпами продвигается к этапу завершения своей работы.
As the report shows, the Tribunal is moving expeditiously towards the completion of its work.
Население стареет быстрыми темпами, и чистый приток граждан, вступающих в трудоспособный возраст, оказался отрицательным.
The population is aging at an accelerating rate, and the net flow of working-age citizens into the labor force has turned negative.
Несмотря на тот факт, что объем поступлений увеличивается, дефицит растет еще более быстрыми темпами.
In spite of the fact that revenue receipts are increasing, the deficit is growing at an even higher rate.
Глобальное население растет быстрыми темпами, особенно в развивающемся мире, а также в больших городах.
The global population is booming, especially in the developing world and in urban cities.
Нет необходимости говорить, что подобного раздражения нет во многих развивающихся быстрыми темпами странах Азии.
Needless to say, there are no such hang-ups in many of the high-growth economies of Asia.
Вопрос в том, сможет ли пара продолжить движение вверх столь быстрыми темпами, как и раньше.
The question is: can this currency pair continue its torrid pace?
Вслед за глобальным экономическим кризисом в Америке сегодня быстрыми темпами растут общественные надежды и индивидуальные опасения.
Today, there is much more collective hope and much more individual fear in America in the wake of the global economic crisis.
В хорватских кажущихся быстрыми переменах содержится урок для балканских и других проблемных стран пост-коммунистической Европы.
There is a lesson in Croatia's seemingly precipitous changes for the Balkans and other troubled regions in post-communist Europe.
Научитесь пользоваться быстрыми настройками конфиденциальности и настройками Facebook, чтобы спокойно делиться новостями и общаться друг с другом.
Learn how to use Facebook's privacy shortcuts and settings to comfortably share and connect with others
Цены на американские дома также падают быстрыми темпами, во многих областях более чем на 10% в год.
The prices of US homes are also declining at an accelerating rate, in many areas by more than 10% per year.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert