Sentence examples of "быть в контакте" in Russian
Будучи уличным артистом, я поняла, что каждый хочет быть в контакте.
As a street performer, I have learned that everybody wants to connect.
И люди, которыми он себя окружает, хотят быть в контакте друг с другом.
And the people he surrounds himself with need the connection.
Нам нравится быть в контакте с чем-то, отличным от человека. Для нас это очень важно.
We like to feel in contact with something that is non-human, and that is so deeply important to us.
Не потому, что вы заставляете их что-то делать против их воли. А потому, что они хотят быть в контакте.
Not because you force them to do something against their will, but because they wanted to connect.
Вашингтон должен быть в контакте с иранским руководством сейчас и подталкивать его к полному сотрудничеству с Международным агентством по атомной энергии (МАГАТЭ).
Washington needs to engage the Iranian leadership now and push for full cooperation with the International Atomic Energy Agency (IAEA).
Вам нужно всего несколько человек, которые посмотрят на правила, поймут, что они бессмысленны, и осознают, как сильно им хочется быть в контакте.
You just need a few people - - who will look at the rules, realize they make no sense, and realize how much they want to be connected.
И тогда мы сможем начать поступать как Коуди и быть в контакте с этими невероятными моделями, с этими старшими товарищами, которые здесь намного, намного дольше нас.
And we'll begin to be able to do as Cody does, and actually be in touch with these incredible models, these elders that have been here far, far longer than we have.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert