Sentence examples of "бьет" in Russian

<>
Ну, если это означает, что учительница - злобная старая тетка, которая бьет палкой по ногам, когда ты недостаточно их выпрямляешь, то да. Well, if the teacher is a mean, old lady who swats you in the legs with a cane if they're not straight enough, yeah.
Вот здесь водителю перерезали горло, артериальная кровь бьет струей. The driver's throat was slashed here, spurting arterial blood.
О, моя жизнь бьет ключом. Oh, my life is pure torment.
Она бьет в самое уязвимое место. She just goes straight for the jugular.
Особенно, когда мяч бьет по голове. Especially the way you bounce the ball off your heads.
Как видишь, моя социальная жизнь бьет ключом. As you can see, my dance card is quite full.
Господи, как свет-то бьет в глаза, правда? Geez, it's so bright up here, isn't it?
Он бьет шайбой по борту, но шайба перехвачена противником. He's pinched up at the side boards, but manages to get the puck out.
Он ее ставит на место, поправляет своим носом, и бьет. He wiggles it in place, tugs it with his nose, and smash.
Глобальное потепление достигло критической отметки, аномальная температура бьет все рекорды. Global warming has reached a crisis point, Temperature are at a record high.
Эл, она похожа на шляпу для мартышки, которая бьет в тарелки. Hel, that hat looks like it's for a monkey who should be clanging a symbol.
Ты знаешь, когда парень попадает в конечную зону, бьет мячем об землю? You know, when a guy gets in the end zone, spikes the football?
Вы думаете, ее изобрел маленький розовый кролик, который без передышки бьет в большой турецкий барабан. You think it was invented by a little pink bunny who goes around banging away on a big bass drum.
Я, значит, убираю сухую траву у миссис Вотермен, и, внезапно, противный запах бьет мне в нос. So, I'm raking the lawn for this new client, Mrs. Waterman, when suddenly I am stung by this horrible smell.
Если они делают это в правильный момент, то черный ящик начинает светиться, и панда бьет в барабан. If they do so at the appropriate time, the black box lights up and a panda bear pounds a drum.
Тем не менее, черную дыру, пусть и невидимую, можно услышать, поскольку она "бьет" в пространство-время как в барабан. And yet black holes may be heard even if they're not seen, and that's because they bang on space-time like a drum.
Предварительное заключение действительно самоубийство, но но как парень, в котором жизнь бьет ключом смог утонуть в двух шагах от суши? Preliminary investigation is calling it suicide, but how's a guy who's larger than life drown in 2 feet of water?
Этот фонд бьет все рекорды, поднявшись в текущем месяце на 6,96%, а за последние 12 месяцев на 137,5%. That fund is still killing it, up 6.96% this month and 137.5% over the last 12 months.
Организация, которая называется Global Trade Alert (GTA) находится на передовой линии и бьет тревогу по поводу того, что называется "протекционистской идеей". An outfit called the Global Trade Alert (GTA) has been at the forefront, raising alarm bells about what it calls "a protectionist juggernaut."
Соответственно, снижение цены на нефть бьет в первую очередь RSX, а по RSXJ, доля акций энергетического сектора в котором составляет только 0,8%, — в меньшей степени. So a weaker oil price ads pressure primarily to RSX and less so to RSXJ, which holds only 0.8% energy stocks.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.