Sentence examples of "бюджетных" in Russian
Но ЕС пострадалоот избытка "предвидения" и дефицита практических бюджетных мер.
But the EU has suffered from a surfeit of "vision" and a deficit of practical budgetary measures.
Расхваливая комфорт, все изготовители также предлагают самолеты с очень плотной компоновкой салона для бюджетных авиакомпаний и региональных перелетов.
While boasting comfort, all builders also offer jets with high-density layouts for low-cost airlines and regional travel.
систематически оценивать отдачу бюджетных средств с точки зрения осуществления прав ребенка.
Systematically assess the impact of budgetary allocations on the implementation of child rights.
расходы на эксплуатацию и ремонт капитальных активов погашаются с соответствующих бюджетных счетов.
Maintenance and repairs of capital assets are charged against the appropriate budgetary accounts.
Но экономические затраты являются огромными, и они выходят далеко за пределы бюджетных расходов.
But the economic costs are enormous, and they go well beyond budgetary outlays.
Они особенно важны при подготовке бюджетных прогнозов, в частности, в отношении долгосрочных необеспеченных обязательств.
These bodies are especially important in providing budgetary estimates, particularly for unfunded long-term liabilities.
Задача обеспечения открытости политики и бюджетных процессов стоит не только перед министерствами на национальном уровне.
Opening up the policy and budgetary processes is not just a concern among ministries at the national level.
Однако различие в отношении к сегодняшним кандидатам на вступление выражается не только в бюджетных проблемах.
But the difference in treatment of the current candidate countries does not just reflect budgetary problems.
С 2001 года по причине отсутствия бюджетных средств объем санаторного лечения в рамках госзаказа резко сократился.
Since 2001, for lack of budgetary funds, the scale of State-funded treatment in sanatoriums has dropped sharply.
Сделанные Бюджетным управлением оценки оказались такими заниженными, т.к. они не учитывают всех бюджетных издержек правительства.
Its estimate falls so far short because the reported numbers do not even include the full budgetary costs to the government.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert