Sentence examples of "в бочках" in Russian
Воды в бочках селянам хватит максимум на день.
The water in these barrels will last each village a day or so at most.
Детектив, которая раскрыла дело о девушках в бочках.
The detective who solved the barrel girls case.
Они везут туда в бочках "дыхание дракона", это взрывчатое вещество.
They've been shipping in barrels of Dragon's breath, a highly explosive ore.
Но это оказались дикие собаки, которые там жили. Постройка стояла у самой воды, поэтому кругом плавали лебеди и утки, повсюду росли деревья, а в бочках для сахара гнездились пчелы.
But they happened to be wild dogs living there, and it was right by the water, so there were swans and ducks swimming around and trees growing everywhere and bees nesting in the sugar barrels.
Наиболее значимыми диффузными источниками служат примеси в таких продуктах, как растворители, пестициды и средства для консервации древесины, а также сжигание отходов в бочках, открытое сжигание, пожары и огневое сведение леса в сельскохозяйственных целях.
The most relevant diffuse sources are impurities in products such as, solvents, pesticides and wood preservative products, and barrel burning, open fire places, accidental fires and forest burning for agricultural purposes.
Это включало бы в себя обязательство поощрять наилучшие имеющиеся методы и наилучшие виды природоохранной деятельности в отношении источников ПеХБ, включая сжигание твердых муниципальных отходов, сжигание опасных отходов, производство магния, обработку изделий из дерева, сжигание в бочках, открытое сжигание и огневое сведение леса в сельскохозяйственных целях.
This would include an obligation to promote best available techniques and best environmental practices for PeCB sources, including municipal solid waste incineration, hazardous waste incineration, magnesium production, wood treatment plants, barrel burning, open fire places and forest burning for agricultural purposes.
Наиболее значимыми диффузными источниками служат примеси в таких продуктах, как растворители, пестициды и средства для консервации древесины, а также сжигание отходов в бочках, открытые сжигание, пожары и огневое сведение леса в сельскохозяйственных целях.
The most relevant diffuse sources are impurities in products such as, solvents, pesticides and wood preservative products, and barrel burning, open fire places, accidental fires and forest burning for agricultural purposes.
Ракфиск - это норвежский продукт из совершенно других времен, времен бедности, когда, еще до появления холодильников, рыбу осенью замачивали в герметически закрытых бочках с соленой водой.
Rakfisk is a product of very different, poverty-stricken times in Norway when, pre-refrigeration, fish was soaked in airtight barrels of water and salt in autumn.
Они описаны, взвешены и размещены в этих бочках.
They're logged in, weighed, and dropped into these barrels.
В этих бочках, видимо, находятся химические отходы.
These barrels here are probably full of chemical waste.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert