Exemples d'utilisation de "в пух и прах" en russe

<>
Разнёс этого Бермана, из Коммерческих предприятий, в пух и прах. I totally played this guy, Berman, from business affairs.
Они были разодеты в пух и прах. They were dressed to the nines.
Прокурор разнес его в пух и прах. The prosecutor tore him to shreds.
Они разнесли тебя в пух и прах. They're pulling you to pieces.
Я разнесу тебя в пух и прах. And I'll start gently ripping you to shreds.
Шеф разнес мою статью в пух и прах. The chief beat the crap out of my paper.
Спорю, он разносит её в пух и прах. I bet he's telling her off right now.
Или разнести этот мир в пух и прах? Or to reduce the world to rubble?
Он разнес мою книгу в пух и прах. He has murdered my book.
Мы разнесли в пух и прах ее дом. We tore apart her house.
Да, прежде чем ее разнесло в пух и прах. Yeah, before it got blown to smithereens.
Знаешь, твой брат разносит меня в пух и прах. You know, your brother is destroying me.
Защита собирается разнести нашего свидетеля в пух и прах. Defense is looking to play hardball with our witness.
Я готов разнести кого-нибудь в пух и прах. I'm ready to take someone down.
Я хотел разнести тот дурацкий приют в пух и прах. I wanted to blow that whole damn runaway home into the sky.
Я хочу разнести это надоедливое судно в пух и прах. I would like to blow this troublesome vehicle to dust.
Эта бомба замедленного действия разнесет вечеринку Айви в пух и прах. This time bomb is about to send Ivy's party up in smoke.
Я разнес в пух и прах ваши отношения с Дэвидом Хэйденом. I blew up your relationship with David Haden.
А потом кто-то пришел и разнес все в пух и прах. And then somebody comes and blows it all away.
Он разнес в пух и прах предложения по объектам поглощения, найдя шероховатости. He is tearing apart our acquisition targets, finding irregularities.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !