Sentence examples of "в счёт" in Russian
Ну, типа, вахтёром, завхозом в счёт арендной платы.
You know, house-sit, building manager in lieu of rent.
Избавься от BMW, возьми вторую закладную в счёт дома.
Get rid of the BMW, take out a second mortgage on your house.
Кто будет платить миллиард долларов за алмаз, есле не брать в счёт Лиз Тейлор?
Who would pay a billion dollars for a diamond, besides liz taylor?
Подобное предоставление крупной, разовой помощи в счёт будущих платежей не является чем-то новым.
Frontloading aid in this way is not new.
3 миллиона не в счёт, 62 миллиарда долларов задолженности - гораздо хуже, чем у автомобильных компаний.
Three million set aside, 62 billion dollar liability - much worse than the car companies.
Если ты передаёшь портвейн не правой рукой, а мочишься не левой, ты не в счёт.
If you don't pass the port with your right hand or piss with your left, you don't count.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert