Sentence examples of "в то время" in Russian
В то время, когда распространяется демократия, они остаются диктатурами.
At a time when democracy is spreading, they remain dictatorships.
И это все в то время, когда население планеты удвоилось.
And all this at a time when the population has doubled.
В то время, когда я был контролером, я бы, конечно, отрицал это.
When I was a regulator, I would certainly have denied it.
Доллар обесценивается в то время, как евро сильно дорожает.
The dollar is depreciating, while the Euro is appreciating mightily.
Все началось в то время, когда мне часто приходилось останавливаться в отелях.
It goes back to a time when I was very often staying in hotels.
Все это происходит в то время, когда Запад теряет свое военное превосходство.
All of this has come at a time when the West is losing its military preeminence.
В то время, когда мировая экономика трещит по швам, нам нужен рост.
At a time when the global economy is sputtering, we need growth.
Золото и серебро снизились, в то время как нефть рухнула.
Gold and silver were down, while oil collapsed.
Обычные стоп-лоссы не всегда срабатывают в то время, когда рынки закрыты.
Regular stop loss orders are not always triggered when the markets are closed.
Наш объект, в то время как старые, является состояние искусства.
Our facility, while old, is state of the art.
В то время, когда ваш брат учился в Англии, а вы исподтишка.
When your brother was in studying in England in '85, you underhandedly.
В то время, когда безработица во многих странах растет, нам нужны новые рабочие места.
At a time when unemployment in many nations is rising, we need new jobs.
Ты будешь произносить речи, в то время как Асгард падет.
You'd stand giving speeches while Asgard falls.
Рост цен произошел в то время, когда процентные ставки по депозитам были официально ограничены.
The run-up in prices took place at a time when deposit interest rates were officially capped.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert