Sentence examples of "важнейшее" in Russian with translation "significant"
Translations:
all17842
important14400
essential2007
significant765
primary111
serious86
of importance70
powerful60
material60
momentous39
mission-critical17
consequential12
high-impact10
earthshaking1
other translations204
Таким образом, в 2002 году важнейшее значение для наименее развитых стран приобретает существенное увеличение темпов экономического роста в мире, с тем чтобы повышение внешнего спроса на сырьевые товары привело к установлению более стабильных цен, подкрепляемому притоком большего объема официальной помощи на цели развития.
The critical issue for the least developed countries in 2002 is thus a significant upturn in the global economy so that increases in external demand for commodities lead to firmer prices, reinforced by higher ODA inflows.
Важнейшее значение имеют два географических (топографических) элемента: во-первых, расстояние до районов застройки, а во-вторых, плотность населения во всех частях близлежащей местности в сетке, соответствующей району со значительной степенью воздействия (например, с разрешением от 25 x 25 м до 100 x 100 м).
Two geographical (topological) elements are crucial: Firstly the distance to the built-up areas, secondly the population densities in all parts of the near surroundings in a grid appropriate for the area with significant impact (e.g. resolution 25 x 25 m to 100 x 100 m).
призываем к достижению значительного прогресса и полезных результатов в ходе переговоров по вопросам, касающимся осуществления деятельности; малых стран с уязвимой экономикой; сырьевых товаров, включая хлопок; торговли, задолженности и финансирования; а также торговли и передачи технологии, которые имеют важнейшее значение для превращения Дохинской программы работы в раунд реальных переговоров по вопросам развития;
CALL for significant progress and useful outcomes in the negotiations on the issues of implementation; small and vulnerable economies; commodities including cotton; trade, debt and finance; and trade and technology transfers which are critical to making the Doha Work Programme a real development Round;
Разумеется, несоблюдение этих правил остается важной проблемой.
Of course, non-compliance remains a significant challenge.
Твой экзамен сегодня очень важен для твоего будущего.
Your exam today will be very significant for your future.
«MasterForex постоянно находится в центре важнейших Forex-мероприятий…»
«MasterForex is constantly in the center of the most significant FOREX-events…»
Примечательно, что важно не только светлое или темное окружение.
What's significant is not simply the light and dark surrounds that matter.
Уверен, что пара EUR/USD добралась до важного распутья.
I believe that the EUR/USD pair has hit a significant crossroads.
Однако сейчас было эффективно принято одно очень важное решение.
But one highly significant decision has now effectively been made.
Некоторые важные игроки уже делают намного больше собственных обязательств.
Some significant players are already going above and beyond their pledges.
Я убедился, что эта информация очень важна для внутридневной торговли.
I have found this information to be very significant for intra-day trading.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert