Sentence examples of "вафля в шоколаде с орешком" in Russian

<>
С орешком наверху. With pecan pie on top.
Там, где вафля в темных очках! By the waffle with the sun glasses!
чернослив в шоколаде chocolate-covered prune
Яйца "Бенедикт", мороженое в шоколаде, банка имбирного лимонада, сигарета. Eggs Benedict, choc-ice, can of ginger beer, cigarette.
И тогда они поймут, отдав нам дебаты, И тот формат, который мы хотим, вот тогда мы все будем в шоколаде. And they'll understand, give us the debate, let us use the format we want, and we'll all go out for chocolate milk shakes.
Ого, мюсли в шоколаде грэма крекера? Wow, chocolate covered graham cracker cereals?
У них есть корн-доги, хот-доги, и сосиски, и перец, и лук, и пончики, и сахарная вата, и замороженные бананы в шоколаде. They've got corn dogs, hotdogs, and sausage and peppers and onions and churros and cotton candy and frozen banas dipped in chocolate.
Как зефир в шоколаде. You're a marshmallow.
Если удастся продать 10 000 тысяч дисков его старым фанатам, мы в шоколаде. If I can just sell 10,000 records to his hardcore fanbase, we're golden.
А вот если прожить в пожаре 50 страниц, бум, мы в шоколаде. Live inside that fire for 50 pages, boom, home run.
Ремесленники напишут тебе заурядную чушь, потому что им нужно оплачивать подогрев бассейнов, а карьеристы хотят карьеру, чтобы всё было в шоколаде, но писать им не о чем, и это видно. The hacks give you a safe, fear-driven mediocrity because they just want to keep their pools heated, and the wannabes wanna be because the lifestyle looks so swell, but they have nothing to write about and it shows.
Пока мы будем вовремя оплачивать аренду, и поклянемся, что мы не турки, мы в шоколаде. As long as we pay rent on time and swear we're not Turkish, - we are golden.
И когда они проносятся мимо вас со свистом, такое чувство, что это был маленький железный изюм в шоколаде, поднимающийся в гору. And as they whiz by you, it's like being passed by a little iron Raisinet going up the hill.
В случае карита новые директивы Европейской комиссии, разрешающие использование растительных жиров в шоколаде, оказали прямое позитивное влияние на спрос. In the case of karite, new European Commission directives allowing the incorporation of vegetable fat into chocolate have a direct positive impact on demand.
вафля waffle
Я путешествовала с ним некоторое время, но он был крепким орешком. I travelled with him for a while, but he was a tough act to follow.
Говорим ли мы о мгновенном удовлетворении или о бананах и шоколаде, сбережения всегда воспринимаются болезненно. Whether you think about immediate gratification, and the chocolates versus bananas, it's just painful to save now.
Он глухой, вонючий и тупой как вафля. He's a loud, malodorous, twat waffle.
Я хочу отвлечься и поговорить о бананах и шоколаде. I'm going to divert and talk about bananas and chocolate.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.