Sentence examples of "введена" in Russian with translation "enter"

<>
Если проводка введена неправильно, ее можно сторнировать. If a transaction is entered incorrectly, you can reverse it.
Manual — эта строка была введена вручную пользователем. Manual – This line was entered manually by the user.
Возвращает записи, в которых дата была введена. Returns items where the date has been entered.
Возвращает записи, в которых дата не была введена. Returns items where the date has not been entered.
Если дата не введена, блокировка платежей является бесконечной. If you do not enter a date, the payment hold lasts indefinitely.
Если дата введена, платеж не будет создаваться до этой даты. If you enter a date, the payment will not be generated until that date.
Предположим, что в поля формы Профили амортизации была введена следующая информация. Suppose you enter the following information in the Depreciation profiles form.
Дата расчета будет введена для каждого расчета спецификации, использующего имитационную версию цены. A calculation date will be entered for each BOM calculation that uses the simulation costing version.
Аналитика склад является обязательной и должна быть введена для проводки по спросу. The warehouse dimension is set to mandatory and must be entered on the demand transaction.
Просмотрите и утвердите информацию, которая была введена клиентом, такую как адрес компании. Review and validate the information that was entered by the customer, such as the company address.
Аналитика узла задана как обязательная и должна быть введена для проводки по спросу. The site dimension is set to mandatory and must be entered on the demand transaction.
Если запись затрат была введена неправильно, измените запись предстоящих затрат или удалите ее. If a cost record was entered incorrectly, change the pending cost record or delete it.
Если дата не введена в поле Активен по, банковский счет будет действовать постоянно. If you do not enter a date in the Active to field, the bank account will remain active indefinitely.
С помощью информации, которая была введена в записи кандидата, можно легче создавать записи сотрудников. By using information that was entered in an applicant record, you can more easily create a worker record.
Повторяйте шаги 4 – 10 до тех пор, пока не будет введена информация обо всех накладных. Repeat steps 4 through 10 until you have entered information about all the invoices.
Бюджетная сумма 10 000,00 была введена в счет ГК 606300 с помощью записи регистра бюджета. A budget amount of 10,000.00 has been entered in main account 606300 by using a budget register entry.
Отдельная запись затрат должна быть введена для каждого из узлов, который приобретает или хранит эту номенклатуру. A separate cost record must be entered for each site that purchases or stocks the item.
Если дата в ячейке введена в другой системе дат, Excel не распознает ее как настоящую дату. If a cell's date isn't entered using the same date system, then Excel won't recognize it as a true date.
Трехмесячный период согласований, который должен пройти, прежде чем какая-либо часть законов будет введена в действие, закончился в декабре. The three-month consultation period before any piece of legislation enters into force ended in December.
Если проводка введена в другой единице, она преобразуется автоматически на основании пересчета единиц измерения, настроенного в форме Пересчеты единиц измерения. If the transaction is entered in another unit, it is converted automatically based on the unit conversions that are set up in the Unit conversions form.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.