Sentence examples of "вверенные" in Russian
Время от времени появлялись сироты, вверенные государству.
Kids would come and go, wards of the state.
из непосредственной близости к офису президента комиссии их кабинеты переместились в вверенные им департаменты.
their offices were no longer next to the President's office, but located in the department for which each was responsible.
Вверенные нам океаны являются ценнейшим даром и, возможно, исключительным во вселенной в том виде, в каком мы ее знаем.
The oceans we have been given in trust are a precious gift and possibly exceptional in the universe as we know it.
Комиссия Проди решила отправить комиссаров "в поле": из непосредственной близости к офису президента комиссии их кабинеты переместились в вверенные им департаменты.
Prodi's Commission decided to send Commissioners "into the field": their offices were no longer next to the President's office, but located in the department for which each was responsible.
Комитету было предложено рассмотреть вверенные недавно мандаты в качестве вклада в работу в приоритетных областях предлагаемой программы работы на двухгодичный период 2010-2011 годов в части, касающейся подпрограмм по торговле и инвестициям и транспорту и туризму, и учитывать эти факторы при участии в текущем обзоре конференционной структуры Комиссии.
The Committee was invited to review recent mandates as input into the deliberations on priority areas for the proposed programme of work for the biennium 2010-2011 in respect of the subprogrammes on trade and investment and transport and tourism, and to incorporate those factors while participating in the ongoing review of the conference structure of the Commission.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert