Sentence examples of "вдруг" in Russian

<>
Translations: all799 suddenly241 abruptly2 other translations556
Вдруг я смогу исполнить обещание? What if I can do what I say?
А вдруг у него приступ! Will he suffered a heart attack!
Вдруг я преклонялся перед самозванцем? Had I been in love with an impostor?
А вот что вдруг появилось: And then there was this:
Почему вдруг ты захотел играть? Why, all of a sudden, do you wanna play strip poker?
Но вдруг она снова падает. But then she falls back again.
Вдруг меня на неё стошнит? What if i throw up all over her?
Я вдруг заскучал по дому. I was feeling sort of homesick.
Мне вдруг вздумалось выпить рюмочку. I thought it might be nice to have a drink.
И вдруг мои картины ожили. And, all of a sudden, my paintings came alive.
Кажется, он вдруг ожил и встрепенулся. It looks like he's got some jump back in those legs.
Вдруг появится елей на Аароновой бороде. Might be the oil on Aaron's beard.
Почему вы вдруг спрашиваете об этом? What makes you ask that all of a sudden?
Вдруг она притащит кого-нибудь вроде. I mean, what if she winds up dating some.
Сварила себе кофе и вдруг упала. Made herself some coffee, and fell down and died.
Вдруг это повторная загрузка, или подделка. You don't know if it's a scrape. You don't know if it's a re-upload.
он вдруг что-то там увидел. He sees something in the path.
Все вдруг наезжают на лунные камни. Everybody's down on moonstone, all of a sudden.
Что вдруг растопило твое ледяное сердце? Well, why the sudden thawing of your icy heart?
Такая красивая девушка, и вдруг радикулит. A girl that beautiful with a colon that spastic.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.