Sentence examples of "вегетарианской" in Russian with translation "vegetarian"

<>
Но сейчас принесут так много вегетарианской еды. There's just so much vegetarian food coming.
У вас есть вегетарианские блюда? Do you serve vegetarian food?
У вас есть вегетарианский обед? Sorry, do you have vegetarian meals?
У вас есть вегетарианское меню? Do you have a vegetarian menu?
Пожалуйста, только не вегетарианское ассорти. Please don't be a vegetarian option.
Посмотри, как мы назвали вегетарианские блюда. Look at the names we made up for the vegetarian dishes.
Не забудь выбрать вегетарианские блюда для Дэниэла, хорошо? Don't forget to pick a vegetarian option for Daniel, okay?
Я не знал, что было мясым, что было вегетарианским; I didn't know what was meat, what was vegetarian.
Я очень ценю то, что вы приготовили для меня вегетарианское блюдо. I really appreciate you doing the vegetarian thing for me.
И как вы можете видеть, Мы предлагаем безглютеновые, веганские и вегетарианские блюда. And as you can see, we have lots of gluten-free, vegan and vegetarian options.
Мне нужен хороший отдых. Я хочу поехать туда, где подают вегетарианскую пищу. I have to go for good rest. I want a place where they serve vegetarian food.
Я только найду вегетарианский ресторан в радиусе трех миль, в котором не пахнет немытыми подмышками. I'll just do a search for a vegetarian restaurant within a three-miles radius that doesn't smell like B O.
Если бы психопат заставлял вас готовить обед, вы бы стали тратить время на приготовление вегетарианского гарнира? Now, if a psychopath was forcing you to cook dinner, would you take the time to make vegetarian sides?
Но он мог бы это сделать, если бы даже состоятельные люди перешли на вегетарианскую диету, перестали бы много путешествовать и общались бы виртуально. But it could if even prosperous people adopted a vegetarian diet, traveled little, and interacted virtually.
В переводе на мою долю дома, энергозатраты - те же, что от моих поездок на автомобиле в течение года, и в пять раз больше, чем при моём переходе на полностью вегетарианскую диету. On the scale of my portion of the house, this is equivalent to about as much as I drive in a year, it's about five times as much as if I went entirely vegetarian.
Однако гораздо значимее статистики вегетарианского сообщества является то, чего можно достичь при помощи вегетарианской диеты: вот уже в течение нескольких лет врачи не просто предотвращают, но и обращают вспять заболевания сердца посредством маложирной вегетарианской диеты. But much more important than the vegetarian community’s general statistics are what can be done with the right vegetarian diet: For some years now, doctors have been not just preventing, but even reversing, heart disease using a low-fat vegetarian diet.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.