Sentence examples of "вековых" in Russian
Переход к экономике, использующей углеродное топливо, освободил экономики от вековых Мальтузианских ограничений.
The transition to a carbon-based economy liberated economies from age-old Malthusian constraints.
В детстве я проводил лето в Пьюджет-Саунд в штате Вашингтон, среди молодой поросли и вековых деревьев.
My childhood summers were in the Puget Sound of Washington, among the first growth and big growth.
Совсем не ограничиваясь декламацией Корана, эти люди стремились участвовать в вековых обсуждениях надлежащего порядка мусульманской жизни мусульманскими учеными.
Far beyond Koranic recitation, these men aspired to participate in the centuries-long discussions among Muslim scholars about the proper ordering of Muslim life.
В 2003 году президент Республики Болгария Георгий Пырванов выступил с идеей осуществления совместного проекта по созданию культурных коридоров в Юго-Восточной Европе, который призван вместе с ЮНЕСКО содействовать укреплению вековых связей между народами этого региона, которые сегодня закладывают более прочную основу для совершенствования регионального сотрудничества и развития.
In 2003, the President of the Republic of Bulgaria, Georgi Parvanov, launched the idea of a joint project on cultural corridors in South-East Europe, intended to promote, together with UNESCO, the centuries-old connections between the peoples of the region that today form the basis for better regional cooperation and development.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert