Exemples d'utilisation de "венчание" en russe

<>
У нас было тайное венчание. We had a secret wedding.
Он, кстати, предложил провести венчание. He actually offered to officiate the wedding.
Я надеялась, что Синтия приедет на венчание. I was hoping Cynthia would be here for the wedding.
Дай угадаю, тайное венчание в нашей часовне? Let me guess, a secret wedding in our chapel?
Настоящее венчание с песнями и цветами повсюду. A real wedding ', with lots of singing and flowers.
Тогда они остановят венчание и проведут изгнание духов. Then they'll stop the wedding and exorcise me.
Венчание в церкви является еще одним способом вступления в брак. Religious weddings are also another way in which couples can get married.
И никто не знает, почему она не пришла на венчание сегодня. And no one knows why she didn't show up to the wedding today.
Ерунда, будет венчание с приглашениями, с подружками невесты и с цветами. We'll have a church wedding with ushers and bridesmaids and flowers.
Я тщетно пыталась спасти его от призыва, но я обязательно приду к нему на венчание. I tried and failed to save him from conscription, but I will certainly attend his wedding.
Ты из тех парней, что теряют интерес к женщине, узнав, что она не сможет надеть белое на венчание? You one of those guys who loses interest in a woman once he realises she can't wear white to her wedding?
Церковные правила гласят, что до того, как свершится венчание, имена брачующихся должны быть публично оглашены три раза на трех подряд. Church doctrine says before there can be any wedding, the names of the contracted parties must be publicly announced three times on three consecutive.
Церемонию регистрации гражданского брака, равно как и венчание в церкви (за исключением некоторых религий и вероисповеданий), могут проводить мужчины или женщины. In both civil and church weddings (with the exception of certain religion and denominations), celebrants can be males or females.
Он не появился на венчании. He didn't show up at the wedding.
Вы просите нас отложить срок венчания? You're telling us to delay the wedding?
Папа, мама планирует огромную свадьбу с венчанием. Mother's planning on a big church wedding.
Жаль, мисс Киркпатрик не будет на венчании. Pity Miss Kirkpatrick will miss the wedding.
Итак отче Ров вчера провел два венчания. So father rowe, he officiated two weddings yesterday.
Да и через две недели проведем церемонию венчания. Yes, we'll have the wedding two weeks from today.
В этот раз, думаю, никакого венчания в церкви. Not a church wedding, I would imagine, this time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !