Sentence examples of "венчуры" in Russian with translation "venture"
Translations:
all6
venture6
А если предположить, что через двадцать лет новые венчуры дадут этим акциям стоимость не в 75, а в 200, становится очень важным, сколько акций удастся приобрести на наши средства.
Assuming that in twenty years still other new ventures would have given these shares a value not of 75 but of 200, this factor of the total number of shares we could have obtained for our money would prove extremely important.
Из анализа прочих венчуров компании, увенчавшихся успехом в прошлом, можно определить, когда они впервые начинали давать о себе знать в цене акций.
From a study of other successful ventures carried through in the past by this same company, we can learn that these ventures were reflected in the stock's price at a particular point in their development.
Результаты венчуров, основанных исключительно компетентным руководством, оказываются настолько прибыльными, что, несмотря на продолжение политики выплаты лишь небольшой части текущих доходов, количество реально выплачиваемых долларов все более опережает то, которое могли бы принести «высокодоходные» акции.
So profitable are the results of the ventures opened up by exceptional managements that while they still continue the policy of paying out a low proportion of current earnings, the actual number of dollars paid out progressively exceed what could have been obtained from high-yield shares.
Конечно, мы учитываем прибыль от инвестирования в акции растущих компаний за вычетом потерь от той части венчуров, которые оказались не столь успешными, как ожидалось, а прибыль скупщика дешевых акций — за вычетом пропорционально большого числа сделок, которые не принесли прибыли.
This, of course, is after charging the growth-stock investor with losses on ventures which did not turn out as expected, and charging the bargain hunter for a proportionate amount of bargains that just didn't turn out.
Успех других венчуров, реализованных компанией в предшествовавшие годы, принес так много славы и известности этой компании в финансовом мире, что если бы не открывшиеся недавно новые обстоятельства, то куда более обоснованной представлялась бы цена на уровне 20, а нынешняя, в 32, казалась бы необоснованно завышенной.
Success of other ventures in prior years has given this stock so much glamour in the financial world that if it were not for these new and generally unknown influences, the stock might be considered to be reasonably priced around 20 and out of all reason at its present price of 32.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert