Exemples d'utilisation de "верификацию" en russe
Вы можете управлять СМС оповещениями, сохранять реквизиты и пройти верификацию.
You can manage SMS notifications, store your payment details, and complete the verification process.
Перед началом торговли вы должны пройти верификацию предоставляя ниже перечисленные документы на MXTrade:
Before you can start trading, you are required to complete the verification process by submitting the below listed documents to MXTrade:
Обращаем Ваше внимание, что для следующих возможностей, Вам будет необходимо пройти верификацию аккаунта:
Please note that you will be required to pass verification:
Почему бы нам не запустить тест Вайсмана на верификацию, посмотреть, что пошло не так.
Why don't we run a Weissman test for verification, see where we went wrong.
Пройти верификацию можно отправив через личный кабинет скан паспорта или любого другого документа удостоверяющего личность клиента.
One can complete verification by sending us a scan of your passport or other document that ascertains the client’s identity.
Время верификации фиксируется с момента подачи клиентом заявки на верификацию до момента отправки сотрудником ответа о статусе обработанной заявки.
Verification time is recorded from the time when client sends an application for verification till the moment when our staff gives feedback on the status of the processed application.
• позволяют осуществлять достоверную верификацию: готовую в кратчайшие сроки к действию, гибкую и независимую во время кризисов (например, с помощью ОБСЕ);
• permit effective, rapidly deployable, flexible, and independent verification in times of crisis (carried out by, say, the OSCE);
Данные по скорости прохождения верификации основаны на статистике за указанный период и отражают характеристику обработки всех запросов на верификацию без исключений на всех типах счетов.
The data for customer verification are based on statistics for the specified period, which are derived from the processing of all requests for verification without exception on all types of accounts.
Верификация – это подтверждение личности клиента компании.
Verification is the ascertainment of the identity of a client of the company.
Почему мои документы для верификации счета были отклонены?
Why were my identity verification documents rejected?
Удалить данные биометрической верификации можно в меню «Параметры».
You can delete your biometric verification data from within Settings.
Ссылка для верификации будет отправлена вам по электронной почте.
A verification link will be sent by email
Информацию о двухступенчатой верификации Вы можете найти по следующей ссылке:
You can learn more about a two-step verification at the following link:
•Верификация – служит для загрузки копий документов, удостоверяющих личность владельца счёта.
•Verification. Use this section to download copies of your identification documents.
Данные биометрической верификации, используемые для входа в систему, не передаются за пределы устройства.
Biometric verification data that's used when you sign in doesn't leave your device.
Ваш почтовый адрес, а также адреса уполномоченных вами третьих лиц, указанные в процессе верификации счета.
Your own and your authorised third parties’ registered postal and billing addresses transmitted during the account verification process.
Пожалуйста, обратите внимание: перед началом торговли Вам необходимо будет пройти процедуру верификации Ваших идентификационных документов.
Please note that a verification of your identification documents is required in order to start trading with us.
Отдельные вопросы, содержащиеся в российско-китайском тематическом рабочем документе по верификации, заслуживают тщательной технической проработки.
Specific issues contained in the Russian-Chinese thematic paper on verification deserve a careful technical study.
• непредоставление Клиентом сведений для собственной идентификации и документов для верификации, равно как предоставление недостоверных сведений;
• failure of the Client to provide identification information and verification documents, as well as submission a misrepresentation of information;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité