Sentence examples of "верная поклонница" in Russian

<>
Его теория была широко принята как верная. His theory is widely accepted as valid.
Я большая поклонница Геттер Яани. I'm a big fan of Getter Jaani.
Ты такая верная You are so faithful
Я огромная поклонница группового секса. I'm a big, big fan of group sex.
Советскому Союзу грозила верная гибель - население голодало, система управления давала сбои. Спасти его могло лишь что-то вроде 500 миллионов долларов золотом, полученных от Испании. The USSR was facing certain demise – the nation was starving, the government broke – unless something like a $500 million gold windfall from Spain emerged out of the ether.
По-моему, очевидно, что я поклонница синих ар. Well, obviously I'm a Blue Macaw kind of gal.
Сегодня на выход идет Канада и даже верная союзница США Великобритания. Today Canada and even stalwart Great Britain are heading for the exit.
Раз вы такая поклонница дешевых магазинных черничных пирогов, я хочу испечь настоящий пирог на ваш выбор. Since you are such a fan of lame, store-bought blueberry pie, I am going to bake you a real pie of your choice tonight.
Диктатура предложила ему отсрочку, но, верная своей природе, зависящую от ее прихотей. The dictatorship offered him a reprieve, but, true to its nature, one dependent on its whims.
Она - лишь поклонница моего литературного наследия. She's just a fan for my literary output.
У меня дома преданная, верная жена. I have a devoted, trusting wife at home.
Мы, вообще-то, никогда не встречались, но я большая поклонница И мы возвращаемся назад. We've never actually met, but I'm a big fan and we go way back.
У твоего мужа была верная идея. Your husband had the right idea.
И не поклонница Дэна Мэйфилда. And not a fan of Dan Mayfield.
Но ты верная, и я буду ценить это больше всего остального в любой день недели. But what you are is loyal, and I'll take that over the others any day of the week.
Я поклонница компании «ТолькоСамоеНовое» и знаю, что они ищут нового менеджера по маркетингу. I am a big fan of HotNewThing, and I understand they need a new marketing manager.
А ваша верная жена, Анна Болейн, будет обдирать и разделывать его. Your lawful wife, Anne Boleyn, skinning and jointing that rabbit.
Я их большая поклонница. So I'm a big fan of this.
Так же, как и я, но верная служба обязывает говорить жестокую правду. As do I, but loyal service means telling hard truths.
И, так как она такая большая поклонница, она знает, что его день рождения будет уже в конце марта. And since she's such a big fan, she knows that his birthday is coming up at the end of March.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.