Sentence examples of "верности" in Russian
Измена жены это не случай, это нарушение супружеской верности.
Cheating on your wife isn't an incident it's called adultery.
Тот же мальчик, что вывихивает плечо, делая торжественную клятву верности?
The same boy who sprained his shoulder doing the Pledge of Allegiance?
Их дают в залог любви, и их носят как символ верности.
They are given as a pledge of love and worn as a symbol of commitment.
Ты поклялась мне в верности, и я дала тебе уникальную возможность.
You swore your loyalty to me, and I gave you a chance at greatness.
Крупнейший торговец оружием на побережье только что поклялся мне в верности.
The biggest arms dealer on the coast just plighted his troth to me.
Убийца узнавал своих жертв ровно настолько, чтобы убедиться в верности критериев.
The killer knows his victim just enough to satisfy his criteria.
Целью сегодня должна стать модернизация любой традиции при сохранении верности ее корням.
The goal today must be to modernize each tradition, while remaining faithful to its roots.
Я вас уверяю, сэр, вы убедитесь в честности и верности моего друга.
I can assure you, sir, you will be perfectly convinced of my friend's integrity and loyalty.
Как насчет того, чтобы для верности взять и жаропонижающее, и желудочный порошок?
How about taking a fever drink as well as the stomach powder?
Евреи были якобы всемогущим кланом без корней и без верности к любой нации.
Jews were supposedly rootless, clannish, and omnipotent, with no loyalty to any nation.
Между этими гражданами мира возникает чувство верности друг другу, выходящее за рамки нации.
These citizens of the world are developing loyalties to each other that cross national boundaries.
Я видел много случаев, когда люди принимали не ту сторону из-за верности.
I've seen plenty of people make the wrong choice for loyalty.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert