Sentence examples of "весами" in Russian with translation "scale"
Станции взвешивания должны быть оснащены сертифицированным оборудованием для взвешивания (весами).
Weighing stations shall be equipped with certified weighing equipment (scales).
Это всё происходило как раз где-то около того времени, когда я начала физически раздаваться, и раздавалась я намного больше, чем многие из моих сверстниц, и, признаться, вся идея о том, что мой астрологический знак был весами, казалась угрожающей и наводящей тоску.
This was around the time that I started filling out physically, and I was filling out a lot more than a lot of the other girls, and, frankly, the whole idea that my astrological sign was a scale just seemed ominous and depressing.
Просто положите ребёнка на весы, Миссис Бриндл.
If you could just pop baby on the scales for me, Mrs Brindle.
Разработка электронных весов в партнерстве с частным предприятием
Development of electronic scales in partnership with a private enterprise
Представляете, уже существуют весы, оборудованные модулем Wi-Fi.
So imagine we already have wireless scales.
Весы — это инструмент для взвешивания, связанный с оборудованием POS.
A scale is a weighing instrument that is connected to your POS hardware.
Стандартные американские весы обладают максимальным показателем в какой вес?
The standard American analog scale has a maximum capacity of what weight?
На другой чаше демографических весов стремительно увеличивающаяся доля возрастного населения.
At the other end of the demographic scale, the share of the aged is growing explosively.
Они нашли мешочки, весы, остатки горения наркоты, но никаких наркотиков.
They found baggies, scales, drug residue, but no drugs.
Полный набор - весы в спальне, признаки употребления наркотиков - кокс, каннабис.
Set of scales in the bedroom, signs of drug use - coke, cannabis.
"Текел", ты был взвешен на весах и был найден очень легким.
"Tekel," you have been weighed in the scales and found wanting.
Вариант номер один - последнее слово науки, хай-тек, титановые весы для ванной.
Option number one - a state of the art, high tech, titanium bathroom scale.
Скажи-ка это весам в ванной, потому что кто-то из вас лжет.
Tell that to the bathroom scale, 'cause one of you is lying.
В 2016 году весы склонились в сторону билатералистов, которые считают национальный суверенитет самоцелью.
The year 2016 tipped the scales toward bilateralists, who regard national sovereignty as an end in itself.
Разница на этих энергетических весах просто колоссальная, она составляет 10 в 120-й степени!
Indeed, the magnitude of these energy scales are different by about a factor of 10^120, which is tremendous!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert