Sentence examples of "вестерн" in Russian
Он недавно уволенный кондуктор в Филмор и Вестерн.
He's a recently fired brakeman with Fillmore and Western.
Пришлой ночью смотрел вестерн, пил чай и рано лёг спать.
Last night I watched a Western, had a cup of tea and went to bed early.
Через 10 минут в офисе Вестерн Юнион мы получим 500 баксов.
In ten minutes, we'll be at the Western Union office, we'll have 500 bucks.
Он был арестован в 90-ых за ограбление отделения Вестерн Юнион.
He got busted in the '90s for robbing a Western Union office.
Я хочу, чтобы ты пошел в "Вестерн Юнион" и переслал мне 500 долларов.
I need you to go to Western union and wire me $500.
Нужно, чтобы ты немедленно перевел мне 500 долларов в Амарильо через Вестерн Юнион.
Wire me $500 to the Western Union in Amarillo, Texas right away.
Это пароход "Грейт Вестерн", который он построил, тот самый, который брал на себя вторую часть пути.
This is the S.S. Great Western that he built to take care of the second half of that journey.
Кроме того, на данный момент Орган предоставил лицензии одному бюро по обмену валюты и пяти отделениям компании «Вестерн Юнион».
In addition, the Authority has so far licensed one foreign exchange bureau and five Western Union operations.
Компания «Вестерн юнион», которая официально зарегистрирована в Алжире, имеет право осуществлять переводы через посредство банковской системы и почтовой службы Алжира.
Western Union, which is officially established in Algeria, is authorized to make transfers through the Algerian banking and postal network.
До недавнего времени официальные каналы перевода денежных средств находились в руках немногочисленных операторов денежных переводов, таких, как «МаниГрэм» или «Вестерн юнион».
Until recently, formal channels for the transfer of remittances were in the hands of a few money-transfer operators such as Moneygram or Western Union.
Например, там использованы разные цвета, и каждый цвет подразумевает разный метод исполнения - поп, кантри и вестерн, опера, джаз и вы всего лишь должны соответствовать каждому цвету.
For example, there are different colors and each color gets a different type of singing - pop, country and western, opera, jazz - and you just have to be consistent with that color.
Цифры на телефонном аппарате появились после 1919 года, когда первая группа самоназначенных «ученых по пользовательскому интерфейсу» в компании «Вестерн Электрик» выступила с предположением, какая форма будет наиболее интуитивно понятной.
The telephone dial didn’t appear until 1919, when the first group of self-designated “user interface scientists” at Western Electric considered what the most intuitive form should be.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert