Sentence examples of "вести урок" in Russian

<>
Я пытаюсь вести урок здесь! I am trying to teach a lesson here!
Мисс Дэвис, я не смогу делать свою работу, пока вы не начнете сами вести урок. Ms. Davis, I can't do my job unless you're the one doing the teaching.
Урок для ЕС вполне ясен: если ЕС желает вести себя дипломатично, то Союз должен быть в состоянии, по крайней мере, делать впечатление, что имеет вес в военном отношении. The lesson for the EU is clear: if it wants to matter diplomatically, the Union must be able at least to give the impression that it matters militarily.
Том позволил Мэри вести свою машину. Tom gave Mary permission to drive his car.
Урок из всей этой истории не заключается в том, что чтение Шекспира поможет кому-нибудь подняться в деловом мире. The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.
Ты умеешь вести бухгалтерию? Can you do bookkeeping?
Урок № 2 простой. Lesson Two is easy.
Перестань вести себя как ребёнок. Quit acting like a child.
Одни люди приходят в вашу жизнь как благословение, другие - как урок. Some people come into your life as blessings, others, as lessons.
Быть «очень занятым» не значит гоняться туда-сюда и себя вести, как будто времени ни для кого и ни для чего не хватает. Being "really busy" does not mean running around and acting like you don't have time for anyone or anything.
Ты хочешь увидеть наш английский урок? Do you want to see our English lesson?
Я могу вести автомобиль. I am able to drive a car.
Как прошёл урок французcкого? How was the French class?
Мой отец может вести себя как сущий ребёнок, но у него благие намерения. My father can be terribly childish, but he means well.
Этот урок следует запомнить. This lesson should be kept in mind.
У меня сдулась камера, и мне пришлось вести велосипед. I had to push my bicycle because I had a flat tire.
Я должен бежать на урок. I must hurry to class.
Ты выпил слишком много, чтобы вести. You're too drunk to drive.
Я выбежал на улицу, чтобы успеть на урок. I hurried out so as to be in time for class.
Можешь оставаться здесь, если будешь вести себя тихо. You can stay here as long as you keep quiet.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.