Sentence examples of "ветвь" in Russian with translation "arm"

<>
Тем не менее, в большинстве парламентов наименее развитых стран доминирует исполнительная ветвь власти, зачастую им мешают неэффективная практика, отсутствие ресурсов и навыков, что не дает им в полной мере выполнять свои законодательные функции и функции надзора. Nevertheless, most parliaments in the least developed countries were dominated by the executive arm of their Governments and were often beset by inefficient practices and a lack of resources and skills, preventing them from fully exercising their oversight and legislative functions.
Для устойчивого долгосрочного роста жизненно важным является наличие сильной сбытовой ветви. For steady long-term growth a strong sales arm is vital.
Но мы считаем такое соотношение приоритетов дополнительным свидетельством большого значения, придаваемого компаниями, имеющими максимальный успех, постоянному совершенствованию сбытовой ветви. Nevertheless I believe it one more indication of the weight that most successful companies give to steadily improving their sales arm.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.