Sentence examples of "ветряным турбинам" in Russian
То же самое относится к ветряным турбинам, которые изготовлены из огромных количеств кобальта, меди и редкоземельных оксидов.
The same goes for wind turbines, which are fashioned from copious amounts of cobalt, copper, and rare-earth oxides.
А вот производитель ветряных турбин, который обратился к китам.
Here's a wind turbine manufacturer that went to a whale.
В результате эти ветряные турбины вращаются даже при невероятно слабом ветре.
These wind turbines can rotate in incredibly slow windspeeds, as a result.
Среди примеров – высокоскоростные поезда (41% мировой выручки), ветряные турбины (20%), коммуникационное оборудование (18%).
Examples include high-speed trains (41% of global revenue), wind turbines (20%), and communications equipment (18%).
Китайская State Grid Corporation планирует разработать энергосистему, которая использует ветряные турбины и солнечные батареи со всего мира.
China’s State Grid Corporation has plans to develop an energy grid that draws on wind turbines and solar panels from around the world.
Весь транспортный парк США можно обеспечить энергией от 5-мегаваттных ветряных турбин в количестве от 73000 до 145000 штук.
And you can power the entire U.S. vehicle fleet with 73,000 to 145,000 five-megawatt wind turbines.
Например, скажем, ЕС решит установить обитую алмазами ветряную турбину в штаб-квартире Берлаймонт, которая будет экономить одну тонну CO2 в год.
For example, say that the EU decides to put up a diamond-studded wind turbine at the Berlaymont headquarters, which will save one ton of CO2 each year.
В настоящее время часто отмечают, что Дания предоставляет каждую третью наземную ветряную турбину в мире, создавая миллиарды в доходах и рабочих местах.
Today, it is often remarked that Denmark is providing every third terrestrial wind turbine in the world, creating billions in income and jobs.
Страны могут построить свой путь к энергетической безопасности, путем инвестирования в промышленные мощности, необходимые для широкомасштабного производства ветряных турбин, солнечных батарей и других источников возобновляемой энергии.
Countries can build their way to energy security by investing in the industrial capacity needed to produce wind turbines, solar cells, and other sources of renewable energy at scale.
И, тогда как противников возобновляемых источников энергии легионы, они больше мотивированы интересом сохранения статус-кво ископаемого топлива и ядерной энергии, чем заботами о том, что ветряные турбины или солнечные фермы испортят пейзаж.
And while renewables’ opponents are legion, they are motivated more by interest in preserving the status quo of fossil fuels and nuclear energy than by worries that wind turbines or solar farms will blot the landscape.
Вот график реальных данных по калифорнийским ветряным и солнечным источникам.
This is from real data in California, looking at wind data and solar data.
С 131 турбинам и суточной мощностью более 300 МВт, Тарфая поможет снизить выбросы углекислого газа Марокко на 900,000 тонн в год и сократить ежегодный импорт нефти более чем на $190 миллионов.
With 131 turbines and a daily capacity of more than 300 MW, Tarfaya will help reduce Morocco’s carbon dioxide emissions by 900,000 tons annually, and cut the country’s annual oil import bill by more than $190 million.
" Мерц " заявляет, что она готовила для торгов документацию по газовым турбинам, системе безопасности и наблюдения и оборудованию мастерских.
Merz states that tender documents were being prepared by them for work relating to gas turbines, security and surveillance system and workshop equipment.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert