Sentence examples of "вечную" in Russian
Чтобы изменить ландшафт Сибири и эффективно сохранить вечную мерзлоту, понадобятся миллионы животных.
It would take millions of animals to change the landscape of Siberia and effectively seal the permafrost.
Сестры Полноты дают вечную клятву помогать и лечить.
The Sisters of Plenitude take a lifelong vow to help and to mend.
Мировые лидеры должны принять близко к сердцу эту вечную мудрость.
World leaders need to take this timeless wisdom to heart.
Обречённый на вечную ночь Мистер Гато ушёл спать в одиночестве.
Mr Gateau, done for the night, went up alone to bed.
"Покойся с миром", "На вечную память", что-то в таком духе?
"Rest in peace," "In Remembrance," something like that?
Так что этот триптих, эти три панели, изображают вечную истину: порядку следует раздор.
So this triptych, these three panels portray the timeless truth that order tends to decay.
Я думаю, что вера в дьявольскую силу и вечную вину евреев и лежит в основе антисемитизма.
The belief in both the diabolical power and the permanent guilt of the Jews is, to my mind, the essence of anti-Semitism.
Пары вешают на мосту висячие замочки, на которых написаны их имена, а затем бросают ключ от него в воду, чтобы показать их вечную связь.
Couples bolt padlocks onto the bridge with their names on it, and then they throw the key into the river to signify their everlasting bond.
Азазель, мы представляем тебе плоть и душу, владыка подземного мира, мы предлагаем тебе наше повиновение и вечную преданность, пока смерть освящает наш нечестивый союз.
Azazel, we submit to you body and soul, the lord of the underworld, we offer you our obedience and everlasting devotion until death sanctifies this unholy union.
Антисемиты часто цитируют главу из Евангелия от Матфея, в которой толпа евреев радуется казни Христа и добровольно принимает на себя вечную вину: "кровь Его на нас и на детях наших".
Anti-Semites often cite a passage in Matthew in which a Jewish crowd cheers for Christ's execution and voluntarily accepts permanent guilt: "His blood be on us and on our children."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert