Sentence examples of "взволнованы" in Russian with translation "excite"

<>
Поэтому мы приятно взволнованы будущим использования водорода. So we're pretty excited about the future of hydrogen.
Посмотрите, мы все невероятно взволнованы этим маленьким кроличьим прыжком. See, we're all exceedingly excited about that little bunny hop.
Итак, Шреддиз выпускают новый продукт, и они очень взволнованы. So, Shreddies is actually producing a new product, which is something very exciting for them.
Весь город говорит об этом, и все весьма взволнованы. It's the talk of the town and everyone is pretty excited.
и мы были очень взволнованы будущими возможностями для этого. we're very excited about the future possibilities for that.
При следующем броске выпадает орел - и вы очень взволнованы. The next toss is a tail - you get really excited.
А вот здесь видно, как школьники слишком взволнованы процесом создания. This is one of the classes getting way too excited about writing.
Люди взволнованы, и они все выстраиваются в очередь за покупками. People are excited, and they are lining up to buy.
Мы очень взволнованы и горды, что стали первыми в Огайо, чтобы использовать новые сенсорные экраны для голосования. We are very excited and proud to be the first county in the state of Ohio to use brand-new touchscreen voting.
Есть огромное количество проблем, также требующих решения - СПИД, пневмония - Я вижу, что вы взволнованы уже от самих названий. There's a lot more problems like that - AIDS, pneumonia - I can just see you're getting excited, just at the very name of these things.
Все были взволнованы этой археологической находкой, потому что это означало, что можно было наконец-то собрать целый скелет додо. Everyone was very excited about this archaeological find, because it meant that they might finally be able to assemble a single dodo skeleton.
Это первый раз, когда полностью были сделаны все изменения, поэтому здесь буквально тысячи людей, все были взволнованы и хотели участвовать. This is the first time that actually the changeover was done and so there is literally thousands of people because everyone was excited and wanted to be a part of it.
Ты так взволнован этим грилем. You're pretty excited about a grill.
Ты был взволнован по телефону. You were excited on the phone.
Она была бы очень, очень взволнована. She would get really, really excited.
Я тут пританцовываю, значит я взволнована. I'm bouncing around here which means I'm excited.
Этот доклад взволновал меня по нескольким причинам. Now, when I heard him speak, it was exciting for a number of reasons.
Я слишком взволнован, чтобы есть что-либо. I'm too excited to eat anything.
Ты взволнована своим возвращением к своей жизни? Are you excited to get back to your life?
Встреча приближалась, а я был взволнован и нервничал. Approaching the meeting, I was excited but nervous.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.