Exemples d'utilisation de "взглянут" en russe

<>
Traductions: tous655 look655
Но, когда историки взглянут назад в прошлое во времена волны глобализации, начавшейся после 1990 г. и привнёсшей в мировую экономику два миллиарда новых производителей, то обнаружат переломный момент где-то около 2010 г. But, when historians look back on the wave of globalization after 1990 - which has brought two billion new producers into the world economy - they will find a turning point around 2010.
Давайте взглянем на другие списки. Let’s look at the other lists.
Давайте взглянем на нее поближе: Let’s look at it closer:
Давайте взглянем, насколько это предсказуемо. But look at how predictable this is.
Давайте взглянем на некоторые цифры. Let's take a look at some numbers.
Давайте взглянем на следующий слайд. Well, let's take a look at the next slide.
Давайте взглянем на другую карту. And let's look at another map.
Взглянем на омывающие берег волны. Look at the waves coming here to shore.
Савва, взгляни на этого павиана! Savva, take a look at this baboon!
Вот, взгляни на третий раунд. Now, take a look at round three.
Взгляни в последний раз, Спартак. Take a last look, Spartacus.
Взгляни, дорогая, Как завистливые полосы Look, love, What envious streaks
Взгляни на это юное лицо. Look at that boyish face.
«Боже мой, взгляни на это. “Oh my God, look at this.
Взгляни, у меня неправильный прикус. Look, my bite is off.
Ал, чувак, взгляни на гриль. Ale, man, look at this grill.
Взгляни на цены за номер. Look at the room rates.
Взгляни на моё лицо, хорошо? Look hard at my face, all right?
Взгляните на всех этих динозавров. Look at these dinosaurs.
Взгляните на эти 10 фильмов. Look at these 10 movies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !