Sentence examples of "взимаемую" in Russian
По всей видимости, сумма испрашиваемой компенсации рассчитывалась исходя из того, что " эксплуатационные расходы " включают накладные расходы по контракту, в то время как показатель " 40 % " представляет собой " сумму, взимаемую " за продолжение выделения " Бэбкок " ресурсов в рамках контракта с июля 1990 года до даты его прекращения.
The claim appears to have been calculated on the basis that “running expenses” comprise overheads for the Contract while the “40 %” figure constitutes “cost chargeable” for Babcock continuing to commit resources to the Contract from July 1990 until the date of termination.
Что касается образования, то в шести начальных школах, трех неполных средних школах, двух средних школах и одной подготовительной академии в деревне Масада ситуация оставалась столь же плачевной, что и та, о которой сообщалось Специальным комитетом в прошлом году: школы переполнены, не отвечают санитарным нормам и непригодны для обучения детей, несмотря на высокую плату, взимаемую с родителей.
In the sphere of education, the situation was as bad as reported by the Special Committee last year for six primary schools, three junior secondary schools, two secondary schools and one preparatory academy in the village of Mas'ada; overcrowded, insalubrious and not fit for education, despite high tuition fees paid by the parents.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert