Sentence examples of "взломать" in Russian

<>
Мне не удалось взломать ее. I haven't been able to hack around it.
Он сможет взломать код и сказать какими операции они промышляют. He can crack the code and tell us what trades they were executing.
Мой племянник мог взломать базу данных правительства. My nephew could hack into the government data base.
Совершенно невозможно взломать код, если только нет доступа к исходному шифру. Completely impossible to crack the code unless you have the original cypher.
Ну, я могу взломать роутер, выяснить, куда передается видео. Well, I can hack into the router, find out where the video's being transmitted.
Как видите, оставшаяся часть записи зашифрована, и я никак не могу взломать её. As you can see, the rest of the note is in code, and I can't-I can't crack it, so.
Я не могу просто взломать выход из этого подземелья. I can't just hack my way out of this dungeon.
Хилберт почувствовал, что у него появилась возможность «взломать» этот мир и проникнуть в него. Hilbert figured he had a shot at cracking this world.
Я помогу тебе взломать комп - директора, но с условием. I will help you hack the grading system under one condition.
Я-я-я не мог взломать код потому что неправильно определил его любимое число. III couldn't crack the code because I had his favorite number wrong.
Я не могу просто взломать твой выход из тюрьмы. I can't just hack you out of prison.
С помощью других известных квантовых алгоритмов можно легко взломать наиболее широко используемые сейчас системы шифрования. Other known quantum algorithms will easily be able to crack the most widely used secure cryptographic systems of today.
Я могу взломать программное обеспечение и добраться до главной папки. I can hack into the forensic software and get at the root folders.
Но для этого он должен был «взломать» обиженного хакера, который один раз уже обвел вокруг пальца ФБР. But first he’d have to crack a pissed-off hacker who’d already tricked the FBI once.
Я попробовал взломать Гаса из ТАРДИС, узнать, кто все это подстроил. I tried hacking Gus from the TARDIS, find out who set this all up.
В 2002 году Кузин смог взломать эту программу и перестроить ее на наблюдение за основной триадой действий – привлечение, отторжение и упорядочение. In 2002 Couzin cracked open the software and focused on its essential trinity of attraction, repulsion, and alignment.
Так, нам надо проникнуть в офис Карлайла, взломать сейф и вернуть бюстье. All right, we need to get into Carlisle's office, hack the safe, and return the bustier.
Ну, когда Шоу схватил меня, я заметил, что в камерах есть переговорные устройства, так что если я смогу взломать их систему, я смогу. Well, when Shaw grabbed me, I noticed that the holding cells were equipped for remote interrogation, so if I can crack into their system, I can.
Пытается взломать пароль к ее личным файлам и рассуждает о вопросах доверия. He's trying to hack into her personal files, and he's worried about trust issues.
Как говорилось на сайте, наиболее очевидный способ взломать его путем установки неофициальной прошивки с целью разблокировки ПИН-кода и слов доступа приведет лишь к очистке памяти устройства. The most obvious way to crack it, by installing unofficial firmware designed to unlock the PIN and keywords, would only have the effect of wiping the Trezor’s storage, the website said.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.