Sentence examples of "взрыватель" in Russian with translation "fuze"
Во все другие НППМ следует включать полидатчиковый взрыватель.
All other MOTAPM should incorporate a multi-sensor fuze.
Самонейтрализация же, с другой стороны, является активной системой, посредством которой приводится в действие механизм, призванный " нейтрализовать " взрыватель.
Self-neutralization, on the other hand, is an active system through which a mechanism is triggered in order to'neutralize'the fuze.
Но хотя взрыватель перешел в инертное состояние, неразорвавшийся боеприпас все еще содержит крупные количества взрывного заряда в потенциально опасном состоянии.
Although the fuze has become inert, the unexploded munition still contains large quantities of explosive charge in a potentially dangerous state.
Стандартный взрыватель ИГИЛ приводит в действие все его реактивные снаряды, бомбы и мины. Таким образом, боевикам удалось решить серьезную инженерную проблему.
The standard ISIS fuze will trigger all of their rockets, mortars, and bomblets — a significant engineering problem solved.
Они также содержат один или более из следующих компонентов: метательный заряд с капсюлем и воспламенительным зарядом; взрыватель с разрывным или вышибным зарядом.
It also contains one or more of the following: a pyrotechnic substance; a propelling charge with primer and igniter charge; a fuze with burster or expelling charge.
И поэтому всякий сбой в системе, например отсутствие ускорения по причине деградации метательного заряда, приведет к тому, что взрыватель перейдет в инертное состояние.
Hence any fault in the system, for example lack of acceleration due to degradation of the propellant charge, will result in the fuze becoming inert.
Если ударный взрыватель не приводит к детонации малогабаритных боеприпасов, то в течение 15 секунд также происходит их самоуничтожение, вследствие остается менее 1 % невзорвавшихся снарядов.
They also self-destruct within 15 seconds if the impact fuze does not detonate the bomblet, thus leaving fewer than 1 % unexploded.
Чтобы конкретизировать, какие боеприпасы будут регулироваться, потребуется техническое определение, но техническим определениям присущи явные ограничения: некоторые элементы определения могут проистекать из политических решений (например, больше или меньше десяти суббоеприпасов, стрельба прямой наводкой, сенсорный взрыватель).
A technical definition will be required to specify which munitions will be addressed, but there are clear limitations to technical definitions: some elements of the definition may result from political decisions (e.g. more or less than ten submunitions, direct fire, sensor fuze).
В Анголе применялись мины с низким металлосодержанием, такие как южноафриканская № 8 (почти не поддается обнаружению), испанская C-3-B, кубинская AT в пластиковом корпусе (обнаружению поддается только металлический взрыватель) или мины серии TMA из бывшей Югославии.
In Angola low metal mines like the South African No 8 (nearly undetectable), the Spanish C-3-B, the Cuban plastic-cased AT-mine (only the metal fuze is detectable) or the TMA series of former Yugoslavia have been used.
тип взрывателя (химический, механический, электрический);
the type of fuze (chemical, mechanical, electrical);
Матрица приводит информацию о семи типах взрывателей.
The Matrix gives information on seven types of fuzes.
Рекомендации по конструкции взрывателей и датчикам НППМ 16- 19
Recommendations on Fuze Design and Sensors of MOTAPM 16- 19
Обзор взрывателей, датчиков и рекомендации в отношении наилучшей практики
Overview of Fuzes, Sensors and Recommendations for Best Practice
Еще хуже обстоит дело, когда активация взрывателей производится пьезоэлектрическим способом.
The situation is worse when the fuzes are piezoelectrically activated.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert