Sentence examples of "взрыватель" in Russian
Электрическая цепь замыкается и взрыватель активируется.
The electric cycle closes itself, and the fuse of becoming activates.
Ваш взрыватель взбирался на мост, чтобы разместить взрывчатку.
Your bomber scaled the bridge in order to place the explosives.
Итак, этот сигнал говорит подрывнику, что взрыватель взведен.
Now, that beeping sound tells the bomber that the device is armed.
Выходит, наш взрыватель наследил мочой птиц или рептилий.
So our bomber tracks in bird or reptile pee.
Он вырубится и отпустит взрыватель, тогда мы все умрем.
If he passes out and releases that switch, we're all dead.
Не заливай мне, Боб, или я сейчас же отпущу взрыватель!
Don't screw with me, Bob, or I will pull my hand off this trigger right now!
В лаборатории установили, что это был один и тот же взрыватель.
Army lab determined that it was all the same bomb maker.
Полагают, что чем дольше тянуть, тем больше вероятность, что он отпустит взрыватель.
They believe the longer this goes, the more likely he will do the unthinkable.
Первичный взрыватель стоит на боевом взводе, но при определенных обстоятельствах взрыва боеприпасов не происходит.
The primary fuse is armed but under certain circumstances, the munitions will not explode.
Должно быть, они привели в действие взрыватель прежде, чем укрылись, и затем они убили себя.
They must have triggered the explosion before they took cover, and then they killed themselves.
Так наш взрыватель смог заполнить форму при приёме на работу, пройти проверку данных, и получить доступ к мероприятию.
Which is how our bomber was able to fill out an I-9, pass a background check and get access to the event.
Согласно информации такое взрывное устройство имеет небольшой размер, имеет взрыватель и электронный хронометр, который может быть запрограммирован на 99 часов.
The explosive device is reported to be small with a fuse and a digital timer that can be programmed 99 hours before it is to go off.
Самонейтрализация (СН): При оснащении механизмом самонейтрализации взрыватель или другой компонент мины приводится в нерабочее состояние в программируемый или заранее установленный момент времени.
Self-neutralize (SN): With a self-neutralize mechanism the fuse or another component of the mine is rendered unworkable at a programmable, pre-set time.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert