Sentence examples of "вибрациям" in Russian with translation "vibration"
И Оливия и я, согласно её вибрациям, вершина соответствия.
And Olivia and I are, by her own vibrations, the acme of congruity.
Твердотельные реле более устойчивы к физическим ударным нагрузкам, вибрациям и повреждениям.
The solid-state relay is also more immune to physical shock, vibration, and damage.
и поразительно, когда вы раскрываете свое тело, вы раскрываете свои руки и позволяете вибрациям проходить сквозь них, так, что маленькая, крошечная разница.
and it's amazing that when you do open your body up, and open your hand up to allow the vibration to come through, that in fact the tiny, tiny difference .
При перемещении ползунков меняется чувствительность вибрации.
When you adjust these slides, this changes the intensity of the vibration.
Понимаешь, ты молодая, твои вибрации сохранят луковицы.
You are young, you see, and your vibrations will stimulate the corms.
Вибрация. Этот параметр позволяет настроить чувствительность вибрации геймпадов.
Vibration - This allows you to adjust the vibration sensitivity of your controllers.
Мельчайшие изменения в плотности воздуха, вибрации, температурные слои.
Micro-changes in air density, vibrations, blankets of temperature variations.
Если игра поддерживает вибрацию, убедитесь, что она включена.
If the game you’re playing does support vibration, make sure it’s enabled.
Переключение между режимами «без звука», «вибрация» и «обычный»
Switch between silent, vibration, and normal mode
Вибрация. Этот параметр позволяет настроить чувствительность вибрации геймпадов.
Vibration - This allows you to adjust the vibration sensitivity of your controllers.
Вообще, никому нет смысла портить звук вибрациями проволоки.
So no one actually needs to muck up the production of sound with wire vibrations.
Убедитесь, что игра, в которую вы играете, поддерживает вибрацию.
Make sure that the game you’re playing supports vibration.
А в теории струн вибрация определяет всё и вся.
And in string theory, vibration determines everything.
Города должны быть наполнены живыми вибрациями, звуком и музыкой.
Cities should be full of vibrations, full of sound, full of music.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert