Sentence examples of "видеоклипа" in Russian

<>
Я собираюсь закончить просмотром короткого видеоклипа который сведет все вышесказанное вместе. So I'm going to end here with a short video clip that sort of brings all this together.
Вы можете удалять все лишнее в начале или конце аудио- или видеоклипа. Remove unwanted content from the beginning or end of an audio or video clip.
В области анимации выберите эффект анимации, который должен запускаться в определенной точке аудио- или видеоклипа. In the Animation Pane, select the animation effect that you want to begin at a certain point during the audio or video clip.
Добавление трехмерных эффектов в видеоклипы Add 3D effects to video clips
обеспечение доступа к сотням тысяч изображений, музыкальным и видеоклипам, пакетам виртуальных программ и т.д. giving access to hundreds of thousands of images, sound and movie clips, virtual resource packs etc.
Как загрузить видео с несколькими видеоклипами? How do I upload a video with multiple video clips?
Поиск слов в аудио- и видеоклипах Search for words in audio and video clips
Выберите любые другие видеоклипы, которые вы хотите добавить, и коснитесь Готово. Select any other video clips you'd like to add, then tap Done.
Хотите знать какой видеоклип скоро станет кошмаром для всех политиков в мире? Do you want to know which video clip will soon be scaring the daylights out of policymakers throughout the world?
Некоторые версии Skype поддерживают запись и публикацию аудио- и видеоклипов из ваших бесед. Some versions of Skype have a recording feature that allows you to capture and share audio and/or video clips of your conversation.
Фотографии и видеоклипы полицейских, избивающих гражданское население в Тегеране и других городах, были распространены в Интернете. Photos and video clips of police beating civilians in Tehran and other cities have been disseminated on the Internet.
Внизу экрана можно коснуться видеоклипов, чтобы обрезать их, или коснуться и удерживать палец, чтобы изменить их порядок. At the bottom of the screen, you can tap video clips to trim them, or tap and hold to reorder them.
Вы можете коснуться и удерживать палец еще раз, чтобы записать несколько видеоклипов, и коснуться для переключения между камерами. You can tap and hold again to record multiple video clips and tap to switch between cameras.
С помощью DVR для игр можно записывать игровые видеоклипы, которые затем можно отредактировать в Upload Studio и опубликовать. Game DVR lets you capture gameplay video clips that you can then edit in Upload Studio and share.
Чтобы обрезать видеоклип, выберите Обрезать, перетащите белые кружки в нужное место начала и конца видео, а затем выберите Готово. To trim a video clip, select Trim, drag the white circles to where you want the video to start and end, and then select Done.
Курсы будут разрабатываться с использованием различных педагогических подходов и будут визуально привлекательными благодаря использованию цветной графики, фотографий и коротких видеоклипов. Courses will be developed using various pedagogical approaches and will be visually appealing through the use of colour graphics, photographs and short motion video clips.
Помимо позиции и биографии, на странице каждого из кандидатов указаны разные способы связаться с ним напрямую, а также находятся статьи и видеоклипы. In addition to viewpoint and biography, each candidate page includes articles and video clips and multiple ways to contact them directly.
Он дополнил свои важнейшие теле- и радиовыступления видеоклипами на YouTube в интернете, и его политический стиль отмечен обращением к широким кругам политических руководителей в двухпартийной манере. He has supplemented his major television and radio speeches with Internet-based video clips on YouTube, and his political style has been marked by reaching out in a bipartisan fashion to broad circles of political leaders.
Чтобы изменить внешний вид всех добавленных фотографий и видеоклипов, выберите их в нижней части экрана, а затем нажмите кнопку, например Обрезать (только для видео), Фильтры, Текст или Движение. To change the look and feel of each photo or video clip you’ve included, select the clip at the bottom, and then select a button like Trim (for video clips only), Filters, Text, or Motion.
Защищенный авторским правом материал включает, помимо прочего: программное обеспечение, документацию, графику, тексты песен, фотографии, изображения, анимацию, кинофрагменты и видеоклипы, а также звук и музыку (в том числе закодированные в формате MP3). Copyrighted material includes, but isn't limited to, software, documentation, graphics, lyrics, photographs, clipart, animations, movie and video clips, as well as sound and music (including when MP3 encoded).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.